Предложение |
Перевод |
You can download the instruction manual for the heat exchanger here. |
Технологическую инструкцию на теплообменник вы можете загрузить здесь. |
I checked every part according to the instruction book, but it did not run. |
Я проверил все части по инструкции, но он всё равно не заработал. |
Mother tongue instruction is also offered when requested. |
При поступлении соответствующей просьбы обучение может также проводиться на родном языке. |
Teachers can also use prior knowledge to make instruction more meaningful. |
Учителя также могут опираться на имющиеся знания, чтобы сделать обучение более осмысленным. |
14.6.1. General instruction for storage and care. |
14.6.1 Общие инструкции по хранению смотровых козырьков и обращению с ними. |
The instruction also concerns aliens control performed as thematic control. |
В инструкции также рассматривается контроль за иностранцами, осуществляемый в рамках тематического контроля. |
And it was an emergency instruction. |
И это была инструкция на случай чрезвычайной ситуации. |
We assumed it was one instruction. |
Мы думали, что это была одна инструкция. |
The instruction had been the subject of Secretariat-wide staff consultation through established procedures. |
Эта инструкция являлась предметом широких консультаций с сотрудниками в рамках всего Секретариата на основе применения установленных процедур. |
33/ Driving instruction is obligatory wherever available. |
ЗЗ/ Обучение вождению является обязательным в тех случаях, когда оно осуществляется. |
A detailed administrative instruction outlining the implementation modalities will follow shortly. |
Вскоре после этого будет разработана подробная административная инструкция с изложением процедур реализации этой политики. |
The instruction prohibits so called ethnic profiling. |
Инструкция запрещает так называемое "профилирование по этническому признаку". |
These children receive religious instruction and learn to handle weapons. |
Эти дети проходят религиозное обучение, а также учатся обращаться с оружием. |
The procedures manual will be finalized after the administrative instruction is approved. |
Обновление руководства по процедурам будет завершено после того, как будет утверждена указанная административная инструкция. |
A new instruction is effective if given by the assignee, since the first instruction constitutes notification and after notification only the assignee may give a payment instruction. |
Новая инструкция имеет силу, если она дана цессионарием, поскольку первая инструкция представляет собой уведомление, а после уведомления давать платежные инструкции может только цессионарий. |
6.7.2.3.2 Replace "applicable tank instruction" with "applicable portable tank instruction". |
6.7.2.3.2 Заменить "соответствующей инструкции по цистернам" словами "соответствующей инструкции по переносным цистернам". |
Religious instruction, i.e. instruction in a particular religion or belief based on its tenets, can take place in different constellations. |
Религиозное обучение, т.е. обучение конкретной религии или вере на основе ее догматов, может проводиться в различных условиях. |
For the execution of unlawful order or instruction that person who has issued the order or the instruction shall be liable. |
Ответственность за исполнение незаконного приказа или инструкции несет то лицо, которое отдало соответствующий приказ . |
The elements of the 10 January 2001 instruction that pertained to appointment of arbitrators have been issued in a new internal instruction by the Legal Counsel on 21 February 2003. |
Элементы инструкции от 10 января 2001 года, касающиеся назначения арбитров, были изданы как новая внутренняя инструкция Юрисконсульта 21 февраля 2003 года. |
No written instruction specifies the day-to-day procedure. |
Что касается рабочих процедур согласования, то они не регулируются никакими письменными инструкциями. |
CERD noted that austerity measures affected remedial instruction that was particularly important to the minority group. |
КЛРД отметил, что такие жесткие экономические меры пагубно сказываются на коррективном обучении, которое имеет особенно особое значение для соответствующей группы меньшинств. |