Предложение |
Перевод |
The elevator isn't running. |
Лифт не работает. |
They were stuck in the elevator for two hours. |
Они два часа просидели в застрявшем лифте. |
Is there an elevator here? |
Здесь есть лифт? |
This elevator is out of order. Please use the stairs. |
Лифт не работает. Пожалуйста, используйте лестницы. |
Tom got on the elevator and pressed the button for the third floor. |
Том зашёл в лифт и нажал кнопку третьего этажа. |
The elevator seems to be out of order. |
Лифт, похоже, не работает. |
They were stuck in the elevator for four hours. |
Они застряли в лифте на четыре часа. |
The elevator doors closed. |
Двери лифта закрылись. |
As the elevator is out of order, we must go down the stairs. |
Лифт сломан, так что нам придётся спускаться по лестнице. |
After asking for my key at the front desk, I took the elevator to my floor. |
После того как я попросил ключ на стойке портье, я поднялся на лифте на свой этаж. |
We took the elevator down to the basement. |
Мы спустились на лифте в подвал. |
I took the elevator down. |
Я спустился на лифте. |
This elevator is capable of carrying 10 persons at a time. |
Этот лифт рассчитан на 10 человек. |
That elevator is for freight only. |
Этот лифт только для груза. |
Tom and Mary waited for the elevator together. |
Том и Мэри ждали лифта вместе. |
Do you have an elevator in your house? |
В вашем доме есть лифт? |
He waited for the elevator to come down. |
Он ждал, пока спустится лифт. |
"text-muted">"В жизни есть взлёты и падения", - сказал лифтёр.The elevator was out of order and we had to walk to the fifth floor. |
Лифт был сломан, и нам пришлось идти на пятый этаж пешком. |
The elevator is out of order today. |
Лифт сегодня не работает. |
There is no elevator in our house. |
В нашем доме нет лифта. |
Wait, there was an elevator. |
Мы здесь, чтобы защитить вас. Постойте, там был лифт. |
Express elevator is right behind you. |
Скоростной лифт как раз у вас за спиной. |
That's exactly why we at Miramount Hotel Abrahama invented the supersonic elevator. |
Именно для этого мы, в "Мирамаунт Отель, Абрахама", изобрели сверхзвуковой лифт. |
Other systems use one SIM-card for each elevator. |
Другие системы используют по одной SIM-карте на каждый лифт. |
The new is blended with the old: historic details like the listed elevator are combined with a flair of contemporary design. |
Новое гармонично соседствует со стариной: старинные детали, например лифт, объединены с современным дизайном. |
The elevator was also unreliable; it could not service the Mission headquarters and the hotel at the same time. |
Лифт также работает плохо - он не может одновременно обслуживать штаб-квартиру Миссии и проживающих в гостинице. |
But, in this case, three doctors walk into an elevator. |
Однако в нашем случае они заходят в лифт. |
This elevator does not go above the sixth floor. |
Этот лифт не поднимается выше шестого этажа. |
Tom got on the elevator and pressed the button for the third floor. |
Том зашёл в лифт и нажал кнопку третьего этажа. |
One more, the elevator is yours. |
Еще один, и лифт твой. |
Well, Bruce Springsteen once put a drum set in an elevator to get a purer sound than in the studio. |
Однажды Брюс Спрингстин поместил барабанную установку в лифт, чтобы получить звук чище, чем в студии. |
The strike team has secured an elevator for your escape to the surface. |
Отряд уже контролирует лифт, что поднимет вас на поверхность. |
You have to wait for the elevator, so talk to me here. |
Тебе придется ждать лифт, так что поговори со мной здесь. |
Never use an elevator during a fire. |
Никогда не используйте лифт во время пожара. |
Well, the problem is all you guys crammed into that elevator. |
Главная загвоздка в том, что вы все набились в этот лифт. |
The FBI is in control of the elevator and this floor. |
ФБР контролирует лифт и этот этаж. |
No, it won't fit in the elevator. |
Нет, в лифт она не влезет. |
I'm stopping the elevator right under you guys. |
Я останавливаю лифт прямо под вами, ребята. |
You have 15 seconds to get to the service elevator before the emergency power comes on. |
У тебя 15 секунд, чтобы попасть в служебный лифт прежде, чем включится аварийное освещение. |