Предложение |
Перевод |
This monument was erected in February, 1985. |
Этот памятник был воздвигнут в феврале 1985 года. |
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man. |
Для того, чтобы возвести памятник покойному, был организован фонд. |
The monument was erected in honor of the eminent philosopher. |
Этот монумент был воздвигнут в честь выдающегося философа. |
A monument was erected in memory of the deceased. |
В память об умершем был воздвигнут памятник. |
This monument is closed to visitors. |
Этот памятник закрыт для посетителей. |
Like some monument to Stephen forever. |
Смахивает на памятник "Стивен - навсегда". |
On October, 3, the monument to the Austro-Hungarian Emperor Franz Joseph the First. was opened in Chernivtsi. |
З октября в Черновцах был открыт памятник императору Австро-Венгрии Францу Иосифу Первому. |
We used what little fuel we had on the monument. |
То немногое топливо, что у нас было, мы потратили на монумент. |
The modern monument, which exists today in Poltava, was exposed on 27 July 1811. |
Новый, в настоящее время существующий монумент, было запланировано построить к 100-летию Полтавской битвы, открытие состоялось 27 июля 1811 года. |
It is a very precious gothic monument with fully preserved interior. |
Это очень ценный готический памятник с полностью сохранившимся интерьером. |
The majestic monument we see today began at 1544. |
Величественный памятник мы видим сегодня, начался в 1544 году. |
St. Isaac's Cathedral is a remarkable monument of Russian late classicism. |
Исаакиевский собор - выдающийся памятник российского зодчества в стиле позднего классицизма. |
It is a monument which, unfortunately, did not appear in the UNESCO list. |
К сожалению, этот памятник не был включен в перечень ЮНЕСКО. |
The law of the sea Convention is a monument to international law, the development of the world order and cooperation among States. |
Конвенция по морскому праву представляет собой монумент международному праву, развитию мирового порядка и сотрудничеству между государствами. |
Archeological monument Sintashta is in headwaters of Ural. |
Археологический памятник Синташта находится в верхнем течении Урала. |
Because of this many years later they erected a monument to him on the main square. |
За это спустя много лет на главной площади ему поставили памятник. |
On the place of cruel violence a monument to 14 thousand unknown victims was built. |
На месте жестокой расправы стоит памятник 14 тысячам неизвестных жертв. |
A monument with eagles on an intersection in the quiet downtown area of Bucharest. |
Памятник с орлами на одном из перекрестков в тихом центре Бухареста. |
Two kilometres away from the town, there is another church monument, Holly Trinity Orthodox Monastery built in the XII century. |
В двух километрах от города находится еще один церковный памятник - православный монастырь Святой Троицы, построенный в XII веке. |
Now in Alexandria the antique monument - column Pompey, located on an ancient acropolis is popular. |
Сейчас в Александрии популярен античный памятник - колонна Помпея, расположенная на древнем акрополе. |
Magnificent monument to the hero of people carnivals brightens up the town panorama. |
Роскошный памятник персонажу народных карнавалов оживляет панораму города. |
Such a monument is also notably absent from the vicinity of the Kremlin. |
Такой памятник также явно отсутствует вблизи Кремля. |
The monument to Martyrs of the revolution, carved of stone, looks very powerful. |
Памятник Жертвам революции, высеченный из камня, выглядит очень мощно. |
The monument to the defender of the Indians, Bartolome de Las Casas. |
Памятник защитнику индейцев Бартоломе де лас Касасу. |
The monument was erected in honor of the eminent philosopher. |
Этот монумент был воздвигнут в честь выдающегося философа. |