Customs officer - Служащий таможни

Прослушать
customs officer

Слово относится к группам:

Улетаем первым рейсом
Предложение Перевод
The customs officer was not skilled and, having seen coins, he has detained me. Таможенник же был неопытный и, увидев монеты, меня задержал.
A customs officer works at the Ministry of Lands, Mines and Energy to facilitate the export process. Для облегчения процесса экспорта в министерстве земель, горнорудной промышленности и энергетики работает сотрудник таможни.
The attack left five persons dead, including two gendarmes and one customs officer. В результате этого нападения погибло пять человек, в том числе два жандарма и один сотрудник таможни.
For example, suppose an electronic product originating in country A, which is subject to a measure is declared as originating in Country B. The customs officer knows that Country B does not have a production capacity to produce this electronic product. Например, предположим, что какой-либо продукт электроники, происходящий из страны А, в отношении которой действует та или иная мера, декларируется как происходящий из страны В. Сотруднику таможни известно, что в стране В нет производственных мощностей для производства такого продукта.
In their view, to "read only" the information, it would be sufficient to employ a user name and password for each authorized Customs officer. По их мнению, для доступа к информации в режиме "только чтение" каждому уполномоченному сотруднику таможни было бы достаточно ввести имя пользователя и пароль.
There's a customs officer that comes into the diner. К нам в закусочную заглядывает один таможенник.
In Senegal too, the customs officer and his superiors receive a premium in case of detecting and preventing smuggling. В Сенегале сотрудник таможни и его начальник также награждаются премией в случае обнаружения и предупреждения контрабанды.
A customs officer is also seconded on a part-time basis. К Группе также прикомандирован на неполный рабочий день сотрудник таможни.
Thereafter, a third customs officer appeared claiming that sniffer dogs had detected smells of narcotics in his luggage. Затем появился третий сотрудник таможни, который заявил, что служебные собаки обнаружили запах наркотиков, исходивший из его багажа.
The ship was stolen and the customs officer was thrown overboard and was drowned; Судно было похищено, таможенник был сброшен за борт и потонул;
In January 2014, a customs officer in Armenia discovered 927 kg of heroin hidden in a truck from the Islamic Republic of Iran en route to Turkey via Georgia. В январе 2014 года сотрудник таможни Армении обнаружил 927 кг героина, сокрытого в грузовике, который направлялся из Исламской Республики Иран через Грузию в Турцию.
Based on the findings of the radiation protection expert, the customs officer can refuse the entry of the consignment into the country or even initiate the criminal procedure. С учетом мнения эксперта по радиационной защите сотрудник таможни может не впустить груз в страну или может даже инициировать уголовный процесс.
The Customs officer must determine whether the trademark has been registered. Сотрудник таможни обязан определить, является ли данный товарный знак зарегистрированным.
The Customs officer hands out the paper accompanying document to the holder. Сотрудник таможни вручает бумажный сопроводительный документ держателю.
The Customs officer sees the results on his/her screen and prints the accompanying document; Сотрудник таможни просматривает результаты на своем/ее экране и распечатывает сопроводительный документ;
The Customs officer validates the TIR Carnet by completing fields 18 to 23 of Сотрудник таможни заверяет книжку МДП посредством заполнения граф 18-23 отрывных листков
The Customs officer may exceptionally carry out an examination of the goods, particularly Сотрудник таможни может в исключительном случае произвести досмотр грузов, в частности, при

Комментарии