Предложение |
Перевод |
You are not sentimental, your a memory maniac. |
Вы человек не сентиментальный, вы все содержите в идеальном состоянии. |
Because you're not sentimental, Mike. |
Потому что ты не сентиментальный, Майк. |
That's why there's no need for this to get sentimental. |
Поэтому не нужно впадать в сентиментальность. |
This IS the bacon, so don't be getting sentimental now. |
Она и есть бекон, поэтому не впадай в сентиментальность. |
I may be... sentimental... or overreaching or weak-willed or whatever... |
Наверное, я... сентиментальный... или переутомленный, или слабовольный, или что там ещё... |
I doubt you have a sentimental bone in your body. |
Я сомневаюсь, что у Вас есть хоть одна сентиментальная кость в теле. |
I'm left some sentimental items, books and photographs. |
"... я оставляю несколько памятных предметов, книги и фотографии". |
You were never sentimental, Jay. |
А вы никогда не были сентиментальным, Джэй. |
It's very subjective and sentimental. |
И вообще - весьма субъективная и эмоциональная работа. |
I thought you wouldn't be sentimental. |
Я не думал, что ты будешь такой сентиментальной. |
You should know what your sentimental shenanigans cost us yesterday. |
Ты должна знать, во что нам обошлись твои вчерашние сентиментальные махинации. |
Look what I found.'s very sentimental. |
Посмотри, что я нашел, это очень сентиментально. |
Everything that matters to you, from financial to sentimental. |
Всё что имеет для вас какую-то ценность: от финансовой до эмоциональной. |
Let it not be construed that our calls are based merely on sentimental considerations of regional solidarity. |
Нельзя допустить, чтобы наши призывы истолковывались как призывы, основывающиеся лишь на сентиментальных соображениях региональной солидарности. |
And that woman did not have sentimental compassion. |
И эта женщина обходилась без сентиментального сострадания. |
His favourite repertoire is merengue - songs of "sentimental contents" with inflammatory rhythm. |
Его любимый репертуар - это меренге, песни "чувствительного содержания" с зажигательным ритмом. |
Well, indigenous people are neither sentimental nor weakened by nostalgia. |
Коренные народы не страдают ни сентиментальностью, ни ностальгией. |
Should we dismiss it as sentimental nonsense? |
Следует ли нам выбросить это из головы как сентиментальную ерунду? |
A sentimental heart's what came over you. |
Чувствительное сердце, вот что на тебя нашло. |
Don't tell me you're getting sentimental on me. |
Не говори что скучаешь по мне. |