Предложение |
Перевод |
Correct errors, if any. |
Исправь ошибки, если они имеются. |
Nobody could give the correct answer. |
Никто не мог дать правильного ответа. |
What's the correct answer? |
Каков правильный ответ? |
Correct me if I am wrong. |
Поправьте меня, если я ошибаюсь. |
It's the correct answer. |
Это правильный ответ. |
Wilson probably was correct about this. |
Уилсон, вероятно, был прав на этот счёт. |
Correct the errors if there are any. |
Исправьте ошибки, если они есть. |
Woe betide the child who speaks correct English; he will be the laughing-stock of his classmates. |
Горе тому ребенку, кто говорит на правильном английском: он станет посмешищем для своих одноклассников. |
If you see a mistake, then please correct it. |
Если ты увидишь ошибку, то, пожалуйста, исправь её. |
Is it true that you corrected all these sentences? |
Правда, что все эти предложения исправили вы? |
I politely corrected Tom. |
Я вежливо поправил Тома. |
We corrected it. |
Мы это исправили. |
Tom corrected himself. |
Том поправил себя. |
If small mistakes are not corrected at once, they may lead to serious problems. |
Если маленькие ошибки не исправлять сразу, это может привести к серьёзным проблемам. |
I couldn't fix the original sentences since they either don't make sense at all or would look clumsy even if corrected anyway. |
Я не смог исправить оригинальные предложения, так как они либо не имеют смысла вообще, либо всё равно выглядели бы угловато, даже если их исправить. |
I had my composition corrected by Mr Jones. |
Моё сочинение было поправлено мистером Джонсом. |
Some say society should be corrected first, but that is to put the cart before the horse. |
Некоторые говорят, что сначала нужно исправить общество, но это всё равно, что ставить телегу впереди лошади. |
I corrected it. |
Я исправила это. |
To get a correct email address, please remove. |
Чтобы получить правильный адрес электронной почты, пожалуйста, удалите знаки. |
Which I'm guessing is the correct response. |
Что, как я догадался, и есть правильный ответ. |
We received evidence that the integrated programmes were the correct mechanism to integrate in-house programme formulation. |
Мы убедились в том, что комплексные программы представляют собой надлежащий механизм для консолидации процесса разработки программ в рамках Организации. |
Yessir, every paper that he signed was legally 100% correct. |
Да, сэр, каждый документ, что он подписал с юридической точки зрения, правильный на 100%. |
You have five seconds to enter correct access code. |
У вас есть пять секунд на то, чтобы ввести правильный код. |
WFP continues to urge more effective action by governorate authorities to enforce correct registration procedures. |
МПП по-прежнему настоятельно призывает руководство мухафазы принять более эффективные меры для того, чтобы обеспечить соблюдение надлежащих процедур регистрации. |
Accordingly, it should correct what was widely considered to be an injustice. |
Поэтому ей следует исправить то, что, согласно широко распространенному мнению, рассматривается в качестве несправедливости. |
The correct figure should have been 255 metric tonnes. |
Должно было быть указано 255 метрических тонн, что является правильным показателем. |
First, ensure your username and password are correct. |
Прежде всего, убедитесь в том, что вы правильно вводите имя пользователя и пароль. |
This would help correct a certain lack of media coverage. |
Это помогло бы компенсировать некоторую недостаточность освещения этого процесса со стороны средств массовой информации. |
That decision was indubitably correct politically. |
Данное решение является бесспорно верным с политической точки зрения. |
No economist can be entirely sure that his preferred model is correct. |
Ни один экономист не может быть абсолютно уверен в том, что предпочитаемая им модель является правильной. |
But both strategies are probably correct. |
Однако, скорее всего, верны обе стратегии. |
It is usually best mechanism to try and correct that information indefinitely. |
Как правило, наиболее эффективный механизм, чтобы попытаться исправить эту информацию на неопределенный срок. |
Frighteningly, the Russians were likely correct. |
Пугает то, что, вероятно, русские были правы. |
These explanations are undoubtedly correct, at least in part. |
Эти объяснения, несомненно, правильны, по крайней мере, частично. |
Note that some entries require spaces for the correct structure. |
Обратите внимание, что для сохранения правильной структуры некоторые записи требуют наличия пробелов. |
Check for broken links and correct HTML. |
Убедитесь, что все ссылки работают. Проверьте правильность кода HTML. |
The correct holding for 2001 was 23. |
Правильное количество запасов в 2001 году составляло 23 единицы. |
You always give a correct answer. |
Что бы ни спросил, всегда получишь четкий ответ. |