| Предложение | Перевод |
| "text-muted">Швейцария на французском называется "Suisse".Next to China, Switzerland is an abandoned village. | Рядом с Китаем, Швейцария — это покинутая деревня. |
| Switzerland is a neutral country. | Швейцария - нейтральная страна. |
| "text-muted">Швейцария называется "Schweiz" по-немецки.Switzerland is located between France, Italy, Austria and Germany. | Швейцария расположена между Францией, Италией, Австрией и Германией. |
| Switzerland is a beautiful country. | Швейцария - красивая страна. |
| Switzerland needs better apples. | Швейцарии нужны яблоки получше. |
| Switzerland notes its 1986 Air Pollution Control Strategy. | Швейцария в представленном ответе ссылается на свою стратегию ограничения загрязнения воздуха, принятую в 1986 году. |
| Switzerland is particularly active on two levels. | Швейцария, в частности, принимает активное участие в деятельности на двух уровнях. |
| Switzerland has no provision at the federal level. | Швейцарии на федеральном уровне не действует положений, предусматривающих куплю-продажу прав на выбросы. |
| Switzerland Switzerland has pursued its commitment bilaterally and in multilateral forums to secure greater respect for international humanitarian law. | Швейцария выполняет свои двусторонние и многосторонние обязательства по укреплению уважения к нормам международного гуманитарного права. |
| Ireland and Switzerland are more supportive of the subparagraph. | Ирландия и Швейцария были в большей степени настроены в пользу этого подпункта. |
| Switzerland indicates the Ordinance relating to Environmentally Hazardous Substances of 1986. | Швейцария в своем ответе ссылается на постановление об экологически опасных веществах 1986 года. |
| Switzerland thus has 26 different systems of criminal justice. | Таким образом, в Швейцарии сосуществует 26 различных систем уголовного правосудия. |
| Switzerland has long-standing international commitments in this area. | Швейцария давно приняла на себя международные обязательства в этой области. |
| Switzerland issues half-yearly statistics of railway accidents. | В Швейцарии имеются статистические квартальные данные об аварийности на железнодорожном транспорте. |
| The report provided information on measures taken to preserve Switzerland's traditional languages. | Доклад представляет информацию по мерам, которые были приняты, для сохранения традиционных языков в Швейцарии. |
| I can assure you that Switzerland will participate fully. | Могу заверить вас в том, что Швейцария будет всецело участвовать в этой деятельности. |
| Switzerland also participated actively in international efforts to strengthen existing protection mechanisms. | Кроме того, Швейцария активно участвует в предпринимаемых на международном уровне усилиях по укреплению существующих защитных механизмов. |
| In 1995, Switzerland provided humanitarian assistance to Liberia totalling SwF 3,530,709. | В 1995 году Швейцария оказала Либерии гуманитарную помощь на общую сумму 530709 швейцарских франков. |
| By way of information, Switzerland has arrested four individuals. | Для сведения следует отметить, что в Швейцарии было арестовано четыре человека. |
| Switzerland supports political, diplomatic, legal and financial preventive measures to combat torture. | Швейцария поддерживает предпринимаемые в рамках борьбы с пытками меры по их предупреждению на политическом и дипломатическом, юридическом и финансовом уровнях. |
| Switzerland regrets the Chinese nuclear test which took place on 29 July. | Швейцария испытывает сожаление в связи с китайским ядерным испытанием, которое имело место 29 июля. |
| Switzerland has no federal institution comparable to a ministry of education as such. | Стоит также отметить, что в Швейцарии не существует федерального учреждения, сравнимого по своим функциям с "министерством образования". |
| Switzerland has approximately 2,000 employment agencies. | В Швейцарии насчитывается около 2000 предприятий по трудоустройству. |