Предложение |
Перевод |
Lead Parties: Germany and Slovakia. |
Стороны, возглавляющие деятельность по этому направлению: Германия и Словакия. |
Good examples were in Slovakia and Fiji. |
Хорошим примером на этот счет служат ситуации в Словакии и Фиджи. |
Your interesting holiday in Slovakia in our facilities. |
Ваш отдых в Словакии очень интересно в наших собственных объектов. |
Slovakia supports international efforts in Afghanistan through its bilateral, in kind and military contributions. |
Словакия поддерживает международные усилия в Афганистане через свои двусторонние каналы, а также внося взносы натурой и предоставляя военную помощь. |
Slovakia strongly condemns terrorism in all of its forms and manifestations, particularly indiscriminate terror against innocent civilians. |
Словакия решительно осуждает терроризм во всех его формах и проявлениях, в особенности огульный террор против ни в чем не повинных гражданских лиц. |
Slovakia views arms control as a pivotal instrument of security policy. |
Словакия рассматривает контроль над вооружениями как один из ключевых инструментов политики в области безопасности. |
Slovakia dismantled 10 methamphetamine laboratories and Germany 3. |
В Словакии ликвидировано 10 и в Германии 3 лаборатории по изготовлению метамфетамина. |
In Slovakia a majority reports by e-mailing editable documents. |
В Словакии большинство отчетов подается путем отправки доступных для редактирования документов по электронной почте. |
Intermediate Reserve companies from Austria and Slovakia participated. |
В них приняли участие промежуточные резервные роты из Австрии и Словакии. |
Slovakia and the British Geological Survey for the groundwater part. |
В части, касающейся подземных вод, - Словакия и Геологическая служба Великобритании. |
Slovakia commended Kuwait for its recent steps regarding stateless persons. |
Словакия выразила Кувейту благодарность за его недавние шаги в отношении лиц без гражданства. |
Slovakia noted that social stereotypes discriminating against women persisted. |
Словакия отметила сохранение социальных стереотипов, несущих в себе элементы дискриминации в отношении женщин. |
Road vehicles used in combined transport in Slovakia have privileges. |
В Словакии на дорожные транспортные средства, используемые в комбинированном сообщении, распространяются определенные льготы. |
Slovakia will continue to strive to be a trustworthy and innovative partner. |
Словакия будет и впредь стремиться к тому, чтобы быть надежным и передовым партнером. |
Slovakia supports efforts to reduce and eventually eradicate gender inequalities. |
Словакия поддерживает усилия по сокращению и в конечном счете устранению гендерного неравенства. |
Finally, Slovakia reflected the ECE recommendations in its formal State housing documents. |
И наконец, в Словакии рекомендации ЕЭК нашли свое отражение в официальных документах, касающихся государственного жилья. |
Slovakia acknowledged Lebanon's efforts to improve the human rights situation. |
Словакия с признательностью отметила усилия Ливана, направленные на улучшение положения в области прав человека. |
Slovakia noted with appreciation Mozambique's generous asylum policy. |
Словакия с удовлетворением отметила щедрую политику Мозамбика в области предоставления убежища. |
Slovakia focuses on encouraging information society which enhances competitiveness of European knowledge-based society. |
Словакия сосредоточивает свое внимание на развитии информационного общества, которое способствует конкурентоспособности в европейском обществе, основанном на знаниях. |