| Предложение | Перевод |
| Pilot countries are Kazakhstan, the Russian Federation, Ukraine and Uzbekistan. | Опытные проекты в этой области осуществляются в таких странах, как Казахстан, Российская Федерация, Узбекистан и Украина. |
| Northern Kazakhstan has with great opportunities in industry and agriculture. | Северный Казахстан обладает огромными возможностями, как в промышленности, так и в сельском хозяйстве. |
| Source: EPR Kazakhstan, UNECE 2000. | Источник: ОРЭД Казахстана, ЕЭК ООН, 2000 год. |
| Since 1994 JSC Altel offers telecommunication services in large cities of Kazakhstan. | Начиная с 1994 года, АО Алтел предоставляет своим абонентам телекоммуникационные услуги в крупнейших городах Казахстана. |
| Kazakhstan will responsibly and actively participate in all major United Nations activities. | Казахстан будет со всей ответственностью активно участвовать в работе по всем основным направлениям деятельности Организации Объединенных Наций. |
| Kazakhstan acts accordingly and tries to make its contribution to fostering regional and international cooperation. | Казахстан строит свою деятельность в соответствии с таким подходом и стремится вносить вклад в развитие регионального и международного сотрудничества. |
| From 1994-1997 he worked in the National Bank of Kazakhstan. | В 1994 -1997 гг. работал в Национальном банке Республики Казахстан. |
| Kazakhstan, Togo and Turkey provided no information. | Казахстан, Того и Турция не представили никакой информации в связи с этим. |
| In 2013, Kazakhstan amended its trafficking legislation. | В 2013 году были внесены поправки в законодательство Казахстана в той части, которая касается торговли людьми. |
| When combating religious hatred, Kazakhstan also resorts to criminal sanctions. | В борьбе с религиозной ненавистью Казахстан использует в том числе уголовные меры наказания. |
| Kazakhstan occupies a territory of 2,724,900 km2. | Казахстан занимает территорию в 2724,9 тыс. кв. км. |
| This network is expected to be extended to Kazakhstan and Uzbekistan. | Ожидается, что эта сеть будет расширена и к ней будут подключены Казахстан и Узбекистан. |
| It urged Kazakhstan to combat child marriages and polygamy. | Он настоятельно призвал Казахстан бороться с заключением браков в детском возрасте и многоженством. |
| I explained you said Kirghizstan when you meant Kazakhstan. | Я объяснила что ты говоря о Киргизии, имел в виду Казахстан. |
| Kazakhstan had achieved the Millennium Development Goal relating to education. | Казахстан добился успехов в осуществлении Цели в области развития, сформулированной в Декларации тысячелетия, в отношении образования. |
| Participants came from Kazakhstan, Kyrgyzstan, Uzbekistan and Tajikistan. | В консультациях участвовали представители из Казахстана, Кыргызстана, Таджикистана и Узбекистана. |
| Signatories to the Convention providing additional responses included Ireland, Italy, Kazakhstan and Thailand. | В число подписавших Конвенцию государств, которые представили дополнительные ответы, входили Ирландия, Италия, Казахстан и Таиланд. |
| Kazakhstan and Armenia have expressed interest in being reviewed next. | Казахстан и Армения выразили заинтересованность в том, чтобы следующие обзоры были сделаны по этим странам. |
| Proven reserves and resources are substantial, particularly in Kazakhstan and Azerbaijan. | Они располагают значительными доказанными запасами и ресурсами, что в первую очередь касается Казахстана и Азербайджана. |
| Kazakhstan has two alternatives for serving this market. | Казахстан имеет два варианта для поставки энергоносителей на этот рынок. |