| Предложение | Перевод |
| Italy described their online system for 2011. | ЗЗ. Италия рассказала о своей онлайновой системе проведения переписи в 2011 году. |
| Italy would be honoured to host the diplomatic conference concerned. | Италия с удовлетворением сообщает о том, что она готова принять эту дипломатическую конференцию. |
| Later Cherny heard that Minin had been arrested in Italy. | Впоследствии Черный слышал о том, что Минин был арестован в Италии. |
| Italy and Portugal have recently developed research programmes. | Недавно были разработаны программы научных исследований в Италии и Португалии. |
| If we are fortunate even further to Italy... | Если нам повезет, то и дальше - в Италию... |
| Especially now Mussolini's pulled Italy out. | Особенно теперь, когда Муссолини отозвал Италию из состава. |
| Italy offered to host the meeting. | Италия предложила взять на себя организацию этого Совещания. |
| Ireland, Italy and Canada are currently contemplating similar changes in their legislation. | В настоящее время вопрос о внесении соответствующих изменений в свое законодательство рассматривают Ирландия, Италия и Канада. |
| Italy added that failure to respond would not be made public. | Италия далее указала, что отсутствие ответа со стороны государства не будет придаваться огласке. |
| 1983 Specialization course in banking in Finafrica, Italy. | 1983 год Курс специализации по банковскому делу в "Финафрика", Италия. |
| The proposal of Italy concerning existing agreements deserved careful consideration. | Что же касается существующих соглашений, то предложение Италии заслуживает внимательного изучения. |
| Let me take this opportunity to add some observations that Italy wishes to underline. | Я хотел бы воспользоваться этой возможностью, с тем чтобы добавить некоторые соображения, которые Италия хотела бы выделить особо. |
| Yes, Ambassador, I have wonderful memories of Italy. | Да, г-н посол, у меня остались чудесные воспоминания об Италии. |
| The following States signatories were represented: China and Italy. | На совещании были представлены следующие государства, подписавшие Соглашение: Италия и Китай. |
| The main issue under discussion in Italy is the separation of activities. | В настоящее время в Италии обсуждается такой основной вопрос, как разделение видов осуществляемой хозяйственной деятельности. |
| Italy had theoretically a significant potential for CO2 geological storage in deep saline aquifers. | Теоретически Италия обладает значительным потенциалом для хранения СО2 в геологических формациях, например в глубоких соляных водоносных горизонтах. |
| Northern Italy needs active and preventive policies targeted for populations with highest unemployment rates. | Северная Италия нуждается в активной и превентивной политике, ориентированной на группы населения, среди которых наблюдаются самые высокие уровни безработицы. |
| Most significant increases are reported in Southern Italy. | Самый значительный рост такого коэффициента был отмечен в Южной Италии. |
| Italy and Switzerland indicated that variations might have occurred because of regional responsibilities. | Италия и Швейцария указали, что различия, возможно, возникали в силу возложения ответственности на регионы. |
| Four signatories submitted reports: Germany, Greece, Italy and Switzerland. | Четыре государства, подписавшие Конвенцию, представили ответы: Германия, Греция, Италия и Швейцария. |