India - Индия

Прослушать
India

Слово относится к группам:

Страны
Предложение Перевод
India commended Argentina on improved prison conditions. Индия выразила удовлетворение в связи с улучшением условий содержания в пенитенциарных учреждениях Аргентины.
India abstained on resolution 47/1 of 22 September 1992. Индия воздержалась при голосовании по резолюции 47/1 от 22 сентября 1992 года.
The CHAIRMAN said that India's reservation was duly noted. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ заявляет, что он должным образом принял к сведению оговорку Индии.
One had recently been established in India. В частности, один такой центр был недавно создан в Индии.
India has also organized an extremely successful industrial exhibition in Kabul in September 2002. Кроме того, в сентябре 2002 года в Кабуле весьма успешно прошла промышленная выставка, организованная Индией.
Kashmir is the core issue that divides India and Pakistan. Кашмир является ключевым вопросом, который лежит в основе разногласий между Индией и Пакистаном.
India welcomed the publication of a training manual by the United Nations. В этой связи Индия приветствует публикацию учебного пособия по вопросам подготовки кадров Организации Объединенных Наций.
India blames Pakistan for instigating the tension by terrorism. Индия обвиняет Пакистан в том, что он содействует усилению напряженности, поощряя терроризм.
India fully respects the choice made by Mongolia. Индия с полным уважением относится к выбору, сделанному Монголией.
Mr. President, capabilities India has, but also intentions. Г-н Председатель, Индия не только располагает потенциалом, но и вынашивает соответствующие намерения.
India supported a follow-up mechanism that was effective and results-oriented and involved all relevant stakeholders. Индия поддерживает эффективный и ориентированный на принятие конкретных мер механизм осуществления решений, в котором бы принимали участие все соответствующие стороны.
India obviously has limited resources available for partnership in capital-intensive areas. Ресурсы, которые может предоставить Индия для налаживания партнерских отношений в капиталоемких областях, безусловно, ограничены.
We hope India will do likewise. Мы надеемся, что Индия последует нашему примеру.
Among developing-country suppliers, only Latin America, India and southern Africa are major exporters. Среди поставщиков из развивающихся стран крупными экспортерами являются лишь страны Латинской Америки, Индия и страны южной части Африки.
India was the largest recipient, with $68.1 million. Крупнейшим получателем была Индия, на ее долю пришлось 68,1 млн. долл. США.
India trusted that the proposed programme budget allocated resources specifically for that purpose. Индия с удовлетворением отмечает, что в бюджете по программам конкретно предусматриваются средства на эти цели.
India has a unique record of supporting United Nations activities against apartheid and colonialism. Индия внесла уникальный вклад в поддержку деятельности Организации Объединенных Наций, направленной на борьбу с апартеидом и колониализмом.
India participated constructively but with increasing concern in the CTBT negotiations. Индия конструктивно, но со все возраставшей обеспокоенностью участвовала в переговорах по ДВЗИ.
High telecommunications tariff is also cited as a constraint to develop information services in India. Отмечают также, что еще одним фактором, сдерживающим развитие информационных услуг в Индии, выступают высокие тарифы телесвязи.
India provided various statistics on level crossings in India. ЗЗ. Индия представила различные статистические данные по железнодорожным переездам в Индии.

Похожие слова

Комментарии