| Предложение | Перевод |
| I finally went to England this summer. | Этим летом я наконец поехал в Англию. |
| She couldn't accustom herself to New England winters. | Она не могла привыкнуть к зимам в Новой Англии. |
| He has been to England twice. | Он был в Англии два раза. |
| I'll postpone my trip to England until it gets warmer. | Я отложу поездку в Англию, пока не потеплеет. |
| I moved to England from Germany when I was nine. | Я переехал из Германии в Англию, когда мне было девять лет. |
| His book is famous not only in England but also in Japan. | Его книга известна не только в Англии, но и в Японии. |
| The climate of England is milder than of Scotland. | Климат в Англии мягче, чем в Шотландии. |
| I studied in England for six months when I was a student. | Когда я был студентом, я учился в Англии полгода. |
| They arrived in England a week ago. | Они приехали в Англию неделю назад. |
| He had returned to England forever. | Он навсегда возвратился в Англию. |
| Was King James I of England really gay? | Король Англии Джеймс I правда был геем? |
| The climate of England is milder than that of Scotland. | Климат в Англии мягче, чем в Шотландии. |
| I'll put off my visit to England till the weather is warmer. | Я отложу свою поездку в Англию, пока не потеплеет. |
| They arrived from England a week ago. | Они приехали из Англии неделю тому назад. |
| She went to England about a year ago. | Она уехала в Англию около года назад. |
| I'd like to visit England someday. | Я бы хотел когда-нибудь побывать в Англии. |
| The Normans conquered England in 1066. | Норманны завоевали Англию в тысяча шестьдесят шестом году. |
| Herefordshire is England as you have always imagined it. | Херефордшир - это Англия, какой Вы всегда её себе представляли. |
| For which all England offers daily prayers. | За это вся Англия каждый день возносит свои молитвы. |
| Criminal trials normally follow the procedure adopted by criminal courts in England and Wales. | Как правило, порядок судебного разбирательства по уголовным делам соответствует процедуре, применяемой уголовными судами в Англии и Уэльсе. |
| The teachers come here from all over England. | Учителя, дающие уроки, приезжают сюда со всей Англии. |
| I moved to England from Germany when I was nine. | Я переехал из Германии в Англию, когда мне было девять лет. |
| Aunt Grace returned to England the following year. | В тот же год, тётя Грэйс вернулась обратно в Англию. |
| This sport was discovered in England and Scotland in 1860. | В 1860 году этот вид спорта был обнаружен в Англии и Шотландии. |
| My mother's ancestors left England in 1841. | Предки моей матери приехали сюда из Англии в 1841 году. |
| In 1900 he left England, never to return. | В 1900 году он уехал из Англии и никогда не возвращался. |
| Cristal says I existed in Elizabethan England. | Кристэл говорит, я существовала в Англии времен Елизаветы. |
| I mean, I love England. | Я имею в виду, я люблю Англию. |
| Wallpaper from England, curtain hand-painted in New York. | Обои из Англии, занавес, расписанный вручную, из Нью-Йорка. |
| That's Prudence's stuff finally arrived from England. | Это тарелка Пруденс. Наконец-то, привезли ее вещи из Англии. |
| The Spanish Armada sails for England. | Кхм..., испанская армада плывёт на Англию. |
| A parental approval for a trip to England. | А что это? - Разрешение родителей на поездку в Англию. |
| Three years here, four back in England. | Три года здесь и четыре до этого, в Англии. |
| I just checked the number June phoned in England. | Я только что проверил номер, по которому Джун звонила в Англию. |
| We cannot just fly to England and land this plane. | Мы не можем просто полететь в Англию и посадить там этот самолет. |
| You can't get to England either. | Вы не можете добратся до Англии в любом случае. |
| I saw the prettiest flowers in England. | Самые красивые цветы не здесь, а в Англии. |