Colombia - Колумбия

Прослушать
Colombia

Слово относится к группам:

Страны
Предложение Перевод
Colombia indicated that it had internal regulations aimed at establishing uniform and transparent accounting mechanisms. Колумбия сообщила о том, что в стране действуют внутренние нормативы, направленные на создание единых транспарентных механизмов бух-галтерской отчетности.
Countries such as Colombia, Indonesia and Peru are well-known examples. Показательными примерами в этом отношении являются такие страны, как Индонезия, Колумбия и Перу.
International banks and cooperation agencies should redouble their commitment and resources in Colombia. Международные банки и учреждения в области сотрудничества должны удвоить свои обязательства и выделение ресурсов для Колумбии.
A research team in Colombia used both questionnaires and interviews. В Колумбии группа исследователей применяла как анкетный, так и опросный метод.
Smells more like Quantico than Colombia. Больше похоже на Квонтико, чем на Колумбию.
The High Commissioner visited Colombia from 27 October to 1 November 2008. З. Поездка Верховного комиссара в Колумбию состоялась 27 октября - 1 ноября 2008 года.
This was the case of indigenous women in Colombia. Такая картина наблюдается в Колумбии в отношении женщин, относящихся к коренному народу.
The mechanism in Colombia is about to be implemented. В Колумбии этот механизм должен быть введен в действие в ближайшее время.
Violence against street-children was also reported in Colombia, Guatemala and Mexico. По сообщениям, насилие в отношении беспризорников совершается также в Гватемале, Колумбии и Мексике.
The control of money-laundering activities is one of Colombia's priorities. Борьба с "отмыванием" денег является одним из приоритетных вопросов в Колумбии.
Wage disparities increased in Brazil, Chile, Colombia and Venezuela. В Бразилии, Венесуэле, Колумбии и Чили увеличилось неравенство в оплате труда.
Nevertheless, according to NGOs, torture was systematic in Colombia. Вместе с тем, согласно сообщениям НПО, применение пыток в Колумбии является систематической практикой.
Colombia was working to establish and implement regional and international cooperation agreements. В Колумбии в настоящее время ведется работа по заключению и осуществлению региональных и международных соглашений о сотрудничестве.
The Forest Alliance provided information to IPF participants on sustainable forest management in British Colombia. Альянс в защиту лесов представил информацию для участников сессии МГЛ по вопросу об устойчивом управлении лесами в Британской Колумбии.
Colombia provided information about its anti-corruption policies. Колумбия предоставила информацию о своей политике в области борьбы с коррупцией.
Colombia has several institutions responsible for implementing the anti-corruption regulatory framework in the country. В Колумбии существует несколько учреждений, ответственных за обеспечение нормативной базы для борьбы с коррупцией в стране.
Colombia considers corruption offences as serious offences punishable by a broad range of sanctions. В Колумбии преступления, связанные с коррупцией, относятся к числу тяжких преступлений, подлежащих широкому диапазону санкций.
In Colombia, only national judgements constitute the criminal record. В Колумбии в счет судимости засчитываются лишь приговоры, вынесенные национальными судами.
Only Colombia, Paraguay and Slovenia reported specific responses to violence against women in the workplace. Только Колумбия, Парагвай и Словения сообщили о конкретных мерах по борьбе с насилием в отношении женщин на рабочем месте.
The ADR Colombia revealed similar issues. Такие же выводы были сделаны по итогам АРР в Колумбии.

Комментарии