Предложение |
Перевод |
Countries like Cambodia need international support to meet the challenge. |
Для решения этих проблем таким странам, как Камбоджа, необходима международная поддержка. |
Cambodia and Mozambique are among countries where such efforts continue. |
Камбоджа и Мозамбик относятся к числу стран, где такие усилия продолжаются. |
Minorities are also a human rights concern in Cambodia. |
Еще одним предметом озабоченности в сфере прав человека в Камбодже является положение меньшинств. |
There are no prison regulations in Cambodia. |
В Камбодже нет каких-либо нормативных положений, касающихся тюрем. |
The Committee noted Cambodia's particular difficulties and also the positive factors. |
Комитет принял к сведению особые трудности Камбоджи, а также отметил некоторые позитивные моменты. |
The various components were each represented at some level in most UNTAC locations within Cambodia. |
Каждый из различных компонентов был на том или ином уровне представлен в большинстве пунктов базирования подразделений ЮНТАК на территории Камбоджи. |
His presence is of the utmost importance to Cambodia. |
Его присутствие на нашей земле имеет чрезвычайно важное значение для Камбоджи. |
The High Commissioner also welcomed the high level of freedom of expression in Cambodia. |
Верховный комиссар также с удовлетворением воспринимает тот факт, что степень свободы выражения мнений в Камбодже является высокой. |
In Cambodia, land-mines have already killed and maimed several thousand people. |
В Камбодже несколько тысяч человек уже погибли или изувечены в результате подрыва на наземных минах. |
We are encouraged by the relatively calm and stable situation in Cambodia. |
З. Мы испытывает чувство удовлетворения в связи с тем, что в Камбодже сложилось относительно спокойное и стабильное положение. |
However, Cambodia is facing considerable delays in its reporting duties. |
Вместе с тем Камбоджа допускает значительные задержки в выполнении своих обязанностей по представлению докладов. |
Japan has launched, for example, weapons collection projects in Cambodia. |
Поэтому Япония, например, приступила к осуществлению ряда проектов по сбору оружия в Камбодже. |
Cambodia's accession to WTO raises important human rights concerns. |
В связи сО вступлением Камбоджи в ВТО возникают важные вопросы, касающиеся прав человека. |
Workshops in Cambodia and Nepal took place in early October 2002. |
Рабочие совещания в Камбодже и Непале были проведены в начале октября 2002 года. |
Last year I did Cambodia and Vietnam. |
В прошлом году я была в Камбодже и во Вьетнаме. |
In Cambodia, OHCHR assisted indigenous communities in obtaining collective land titles. |
В Камбодже УВКПЧ оказало помощь общинам местного населения в деле получения документов о праве коллективной собственности на землю. |
It also noted with appreciation that Cambodia would soon ratify the Convention. |
Оно с удовлетворением приняло к сведению информацию о том, что вскоре Конвенцию ратифицирует Камбоджа. |
This potentially discriminates against Cambodian citizens who were not born in Cambodia. |
Это сопряжено с возможностью дискриминации в отношении камбоджийских граждан, которые не были рождены в Камбодже. |
Dad says we phoned from Cambodia. |
Папа сказал, что мы звонили из Камбоджи. |