| Предложение | Перевод |
| We support a small but independent CTBT organization in Vienna which could cooperate with IAEA. | Мы выступаем за создание в Вене небольшой, но самостоятельной Организации ДВЗИ, которая могла бы сотрудничать с МАГАТЭ. |
| A: Vienna Convention on Diplomatic Relations of 1961. | В: Факультативный протокол 1961 года о приобретении гражданства к Венской конвенции о дипломатических сношениях. |
| Both were finalized at the Vienna session in 2001. | Подготовка обоих этих документов была завершена в ходе венской сессии 2001 года. |
| Vienna is another European duty station that could be considered. | Вена является еще одним местом службы в Европе, которое можно было бы принять во внимание. |
| 11th IFHP Student Competition: 5-8 October, Vienna, Austria. | 11й конкурс студентов МФЖСП: 5 - 8 октября, Вена, Австрия. |
| This fact received international confirmation at the Vienna Conference on Human Rights. | Этот факт был подтвержден на международном уровне на проходившей в Вене Конференции по правам человека. |
| Resources exist to help, particularly the Terrorism Prevention Branch in Vienna. | Ресурсы для оказания помощи у нас есть; это, в частности, Сектор по вопросам предупреждения терроризма в Вене. |
| We also did so at the recent Vienna meeting. | Мы также заявляли об этом на проходившем недавно в Вене заседании. |
| No agreements had therefore been reached at Vienna. | Таким образом, в Вене не было достигнуто никаких договоренностей. |
| Military experts met at Vienna last week to examine this matter more closely. | На прошлой неделе в Вене состоялась встреча военных экспертов с целью более детального рассмотрения этого вопроса. |
| An international symposium addressed this issue in Vienna last month. | Этот вопрос был рассмотрен на международном симпозиуме, состоявшемся в Вене в прошлом месяце. |
| I think Sean was in Vienna recently. | Я думаю, что Шон был недавно в Вене. |
| Ethan Hunt is in Vienna because you allow him escape in London. | Итан Хант оказался в Вене, потому что ты дала ему уйти в Лондоне. |
| Never been to London. Vienna. | Никогда не была ни в Лондоне, ни в Вене. |
| I thought the movie was about 18th-century Vienna. | Я думал, что кино будет о Вене восемнадцатого века. |
| I heard what happened to your half-brother in Vienna. | Я слышала, что случилось с твоим сводным братом в Вене. |
| They got the best birds in Vienna. | У них тут лучшие "пташки" в Вене. |
| And then almost 15 years appeared in Vienna. | И вот, наконец, почти 15 лет спустя он объявился в Вене. |