Предложение |
Перевод |
I need to take me to Dublin. |
Мне нужно, чтобы вы отвезли меня в Дублин. |
International Bar Association Conference on Transnational Borderless Crime and Criminal Organizations, Dublin, Ireland, 1996. |
Международная ассоциация адвокатов, Конференция по транснациональной преступности и преступным организациям, Дублин, 1996 год. |
Everyone gets to sing their song just like we did in Dublin. |
И каждый сможет спеть свою песню, прямо как мы делали это в Дублине. |
I thought you'd join the rising in Dublin last Easter. |
Я думала, что вы будете участвовать в восстании в Дублине на Пасху. |
On 7 March Mr. Doek visited Dublin at the invitation of the Human Rights Institution of Northern Ireland. |
7 марта г-н Дук посетил Дублин по приглашению института по правам человека Северной Ирландии. |
A second key element is the effective implementation of the extensive training and resources programme established by the conference that you chaired in Dublin last September. |
Вторым ключевым элементом является эффективное осуществление широкой программы подготовки кадров и предоставления ресурсов, разработанной на конференции, которая проходила в Дублине в сентябре прошлого года под Вашим председательством. |
Additional contributions to the programmes presented in Dublin in September 1996 are urgently required. |
Настоятельно необходимы дополнительные взносы на цели программ, представленных в Дублине в сентябре 1996 года. |
These locations are in Dublin, Cork, Limerick, Waterford, Drogheda, Galway and Dundalk. |
Среди этих населенных пунктов - Дублин, Корк, Лимерик, Уотерфорд, Дроэда, Голуэй и Дандолк. |
A Jewish primary school was opened in Dublin in 1933. |
В 1933 году в Дублине была открыта еврейская начальная школа. |
In 1990, a Muslim primary school was opened in Dublin and recognized by the Department of Education. |
В 1990 году в Дублине была открыта мусульманская начальная школа, которая получила официальное признание министерства образования. |
The three constituent University Colleges are Dublin, Cork and Galway. |
Три университетских колледжа расположены в Дублине, Корке и Голуэйе. |
Specific proposals for police assistance projects were submitted to a donors' conference held in Dublin on 28 September 1996. |
Конкретные предложения по проектам оказания помощи в работе полиции были представлены на конференции доноров, состоявшейся 28 сентября 1996 года в Дублине. |
Within the European Union, the fight against drugs would be a central theme at the forthcoming European Council in Dublin. |
В рамках Европейского союза борьба против наркотиков станет одной из центральных тем в ходе предстоящей сессии Совета Европы в Дублине. |
To further this initiative, Ireland hosted a Council of Europe Conference on Social Development in Dublin in January 2000. |
В развитие этой инициативы Ирландия организовала в Дублине в январе 2000 года Конференцию Совета Европы по социальному развитию. |
The 10th Forum was in Dublin in March 2007, with 230 experts in attendance. |
Десятый Форум состоялся в Дублине в марте 2007 года, и в нем участвовали 230 экспертов. |
Cork City is just the second largest city of Dublin Republic of Ireland. |
Корк Сити это только второй по величине город Дублин Ирландия. |
Photogallery Augustine Apartments: cheap room reservation in Augustine Apartments Hotel Dublin. |
Фотогалерея Augustine Apartments: бронирование комнат по низкой цене в Augustine Apartments Отель Дублин. |
Later that month, on the occasion of International Women's Day, I participated in various events in Dublin. |
Позднее в том же месяце она участвовала в различных мероприятиях, проводившихся в Дублине по случаю Международного женского дня. |
At the time, he was teaching classics at Trinity College in Dublin. |
Все это время он преподавал классические языки в Тринити Колледже в Дублине. |