| Предложение | Перевод |
| You gave me a ride in a car that was also a boat. | Ты меня подвозил на машине, которая была ещё и лодкой. |
| You'd also like to ride in a car facing forwards. | А ещё бы тебе хотелось ездить в машине лицом вперёд. |
| I know how to take the bus, but I would prefer to ride in a car. | Я знаю как ловить автобус, но я предпочитаю ездить на машине. |
| But I've always wanted to ride a tram car. | Здесь, наверное, кто-то живет. |
| After what this guy did to his last victim, I wouldn't want to ride in a car with him. | После того, что этот парень сделал с жертвой, я не хотел бы ехать вместе с ним в машине. |
| A short Gypsy and tall Gypsy ride in a car. | В машине едут большой и малый цыган. |
| I wondered what it would be like to ride in a car... wear clothes bought from the Gap, eat McDonald's, go to regular high school. | Я задавалась вопросом, как это водить машину... носить одежду, купленную из Гаппа, есть в Макдональдсе, ходить в обычную среднюю школу. |
| He took you for a car ride? | Он пригласил тебя прокатиться с ним? |
| I always do that after a car ride, Especially this one. | Я всегда так делаю после поездки на машине, особенно, после такой поездки. |
| When I was your age, you could have me for a car ride and a bottle of strawberry wine. | В твоём возрасте меня можно было получить за поездку на машине и бутылку земляничного вина. |
| Rosita Florest don't you want to ride in a car with us? | Розита Флорест, не хотите совершить прогулки на машине вместе с нами? |
| You're not supposed to ride in a car, and you can't sit at a desk for 14 hours a day. | Ты не можешь управлять машиной, не можешь сидеть за столом 14 часов подряд. |
| And you took me for a ride in your car. | И ты катал меня на своей машине. |
| Jimmy took him for a ride with the car's Wadlow boys. | Джимми взял его прокатиться с парнями Вадлоу. |
| CREDIT EUROPE BANK offers a loan which lets everyone to enjoy a ride on a new car as soon as tomorrow. | CREDIT EUROPE BANK предлагает кредит, благодаря которому каждый желающий будет иметь возможность уже завтра наслаждаться ездой на новом автомобиле. |
| Took a ride in a police car. | Покатался в полицейской тачке, засветился в газетах? |
| A super value, in terms of their ability to ride in a car, to get that dignity, to get that safety, looks practically impossible, isn't it. | Сверхценность, если говорить о их возможности иметь собственную машину, чтобы обрести ту социальную значимость и безопасность, выглядит на практике недостижимо, не так ли? |
| I have been waiting all month to give this guy a ride in my car. | Я месяц ждал, чтобы покатать брата на машине. |
| You know, you still haven't been for a ride in my car. | Знаешь, ты ведь до сих пор не прокатилась на моей тачке. |
| Nicky couldn't even go for a ride without changing cars... at least six times before he could shake all his tails. | Никки де мог даже прокатиться, не меняя машины... как минимум шасть раз, пока, наконец, не отрывался о преследования. |