Предложение |
Перевод |
That car's so big that parking it is difficult. |
Эта машина такая большая, что сложно припарковаться. |
There were almost no cars in the parking lot. |
На парковке почти не было машин. |
Where are the parking metres? |
Где паркометры? |
Tom couldn't find an empty parking space. |
Том не мог найти свободного места для парковки. |
We have a parking lot for the customers. |
У нас есть парковка для клиентов. |
Parking is prohibited here. |
Здесь запрещено парковаться. |
Parking prohibited! |
Стоянка запрещена. |
Is there a parking lot? |
Здесь есть автостоянка? |
Can you validate this parking ticket? |
Вы можете отметить этот парковочный талон? |
We parked our car on a free parking place. |
Мы оставили машину на бесплатной стоянке. |
The parking lot is free of charge. |
Парковка бесплатная. |
The parking lot attendant confirmed your alibi. |
Парковщик подтвердил твоё алиби. |
Tom cut through the parking lot. |
Том срезал через парковку. |
Tom parked his car in an underground parking garage. |
Фома припарковал свою машину в подземном гараже. |
Tom has a whole pile of unpaid parking tickets. |
У Тома есть целая куча неоплаченных штрафов за парковку. |
I managed to find a parking place right in front of the building. |
Мне удалось найти место для парковки прямо напротив здания. |
The hotel where I'm staying doesn't have a parking lot. |
Отель, в котором я останавливаюсь, не имеет автопарковки. |
Tom turned into a parking lot. |
Том повернул на стоянку. |
The parking lot is empty. |
Парковка пустая. |
Allowed in the building of a parking place for all guests suites. |
Допускается в здании автостоянка для гостей апартаментов. |
The villa has its own parking place in the garden and a barbecue area for the guest's use. |
В отеле имеется собственная автостоянка в саду и гостевая зона для барбекю. |
It has to be a proper parking place. |
Это должно быть специальное парковочное место. |
Well, look, I have an assigned parking place in front, so... |
Смотрите, лично мне выделено парковочное место у входа, так что... |
There is a guarded parking place next to the hotel. |
Удобная охраняемая парковка прямо перед гостиницей. |
The hotel features a breakfast room and a bar as well as a very nice garden and a parking place for guests' cars. |
В отеле есть зал для завтраков и бар, а также очень приятный сад и парковка для автомобилей гостей отеля. |
There is a boiler-house, parking place on 12 cars out of doors. |
Во дворе имеется котельная, автостоянка на 12 автомобилей. |
There are a parking place - 210 sq.m, open cafe. |
Имеется автостоянка - 210 кв.м. и открытое кафе. |
Parking Place under a guard which will provide the comfortable stay of your car. |
Автостоянка под охраной, которая обеспечит комфортабельное пребывание вашего автомобиля. |
Underground parking place of complex provides enough parking places for lodgers and guests. |
Подземная автостоянка комплекса имеет достаточное количество парковочных мест для жильцов и их гостей. |
Fenced parking place, free bicycle usage, common safe, conventional gym access, baby space, playstation and entertainment. |
Огражденная автостоянка, бесплатное использование велосипеда, сейф на рецепции, детская площадка, плэйстэйшн и мультипликация, анимация. |
Next to the Guest House, there is a terrace equipped with mahogany furniture, a stand for bicycles and a parking place. |
В Гостевом доме имеется наружная терраса с мебелью красного дерева, оборудованы стойки для содержания велосипедов, есть автостоянка. |
There is a lockable parking place in the yard, the fee being 200 CZK/24 hours. |
В Вашем распоряжении бесплатная парковка перед домом, либо круглосуточная охраняемая парковка во дворе, плата за которую составит 200 чешских крон в сутки. |
Each driver would need to do an 180-degree drift into a parking place and get all four tires into the designated area. |
Каждый участник должен выполнить 180-градусный разворот на парковочное место, чтобы все четыре колеса попали в заданную область. |
Our parking place, garage, and car wash together with underground and open-air parking will satisfy all needs of yours. |
Имеющиеся в наличии автостоянка, автосервис и мойка машин в сочетании с подземным паркингом и паркингом под открытым небом удовлетворят любые запросы наших гостей. |
If you come by car, you will not be able to stop along Friedrichstrasse, but you will be able to find a parking place at the parking lot at the corner of Dorothenstrasse and Planckstrasse. |
Вы не сможете припарковать свою машину на Friedrichstraße. Парковочное место вы найдете в парковочном доме на перекрестке Dorotheen-/ Planckstraße. |
At your service there are sauna with pool, a laundry, a dry-cleaners, a hairdressers, a round-the-clock parking place, air- and railway tickets arrengements, taxi, DHL service. |
К Вашим услугам - сауна с бассейном, прачечная, химчистка, парикмахерская, круглосуточная автостоянка, заказ авиа- и железнодорожных билетов, заказ такси, DHL. |
There is no parking place visible to the driver. |
З. место для постановки автомобиля на стоянку в поле зрения водителя отсутствует. |
Firstly, less valuable cars with poor security systems were usually stolen at night from a parking place or garage. |
Во-первых, менее дорогие автомобили с плохими противоугонными системами обычно похищаются ночью со стоянки и/или из гаража. |