| Предложение |
Перевод |
| Often these boys work in the area whilst trying to get on a ship to Europe. |
Часто эти мальчики работают в портовом районе, пытаясь попасть на корабль, идущий в Европу. |
| At that time trying to park the car because you can not get on it. |
В то время, пытаясь оставить машину, потому что вы не можете попасть на него. |
| Just get on a boat and sail away. |
Просто сесть на корабль и уплыть подальше от всего этого. |
| I just wanted to get on my bike and ride away. |
И мне просто захотелось сесть на свой байк и уехать. |
| Impound's bringing it in right now if you want to get on that. |
Прямо сейчас его буксируют, если ты хочешь этим заняться. |
| You should probably get on that. |
Думаю, ты должен этим заняться. |
| Browsers other than the native browser, to get on the internet direct from your mobile. |
Браузеры, помимо родного браузера, чтобы попасть на Интернет непосредственно со своего мобильного телефона. |
| All you have to do is get on base. |
Всё что от тебя требуется, это попасть на базу. |
| Rachel could probably get on TV, play the quirky next-door girl or whatever. |
Рейчел могла бы попасть на телевидение и играть причудливых соседок или еще кого-то. |
| Single story means we can get on the roof. |
Одноэтажное, то есть можем попасть на крышу. |
| We have to get on that sub. |
Мы должны попасть на эту лодку. |
| I interviewed a private pilot who claims you are convinced that Joe Carroll was trying to get on his plane. |
Я разговаривала с частным пилотом, который утверждает, что ты уверен, что Джо Кэрролл пытался попасть на его самолет. |
| I can get on this site. |
Я могу попасть на этот сайт. |
| The Chinese believe certain animals get on better than the others. |
Китайцы верят в то, что определённые животные более успешны по сравнению с остальными. |
| We need everything we can get on this guy. |
Нам нужно всё, что только сможем найти на этого парня. |
| Kill them before they get on a boat. |
Уничтожьте их до того, как они взойдут на корабль. |
| I want people to get on and stop fighting. |
Люди должны понять друг друга и тогда мы покончим с войной. |
| No time to get on line. |
Я очень занята в последние дни.Нет времени сидеть в интернете. |
| I needed the money to get on... |
А мне нужны были деньги, чтобы добраться сюда. |
| Anything I can get on these guys... |
Все, что я смогу найти на этих парней... |