Категории слов
Путешествия
Остановимся в отеле
Make up a room - Прибираться в номере

Make up a room - Прибираться в номере

Прослушать
make up a room

Слово относится к группам:

Остановимся в отеле
Предложение Перевод
If you'd like to hang your things in here, then come up to the make-up room. Можете оставить ваши вещи здесь, затем подойдите в гримерную.
Not official prize Alla Borisovna gave to the band in make up room after... Для ребят, лишенных родительского попечения - это один из немногих шансов заявить о своей мечте и быть услышанными.С 23 января по 27 марта в девяти крупных городах...
lead it into the make-up room, I want to look something... Отведи его в гримерную, хочу посмотреть кое-что...
Spacious three level hall, bar, cloakroom, convenient place for registration, coffee breaks, exhibition area, make-up room and VIP - rooms are for your convenience. Просторный трехуровневый холл, бар, гардероб, удобное место для регистрации, кофе-брейков, выставочная площадь, гримерная и VIP - комнаты.
Don't make up the room. Пароль: "Рука руку моет".
Together with the stages, we offer high-quality support facilities - production rooms, make-up rooms, dressing rooms, camera and prop rooms, and catering areas. Дополнительно к павильонам предлагаются помещения для съёмочной группы, гримёрные, гардеробные, костюмерные, помещения для кинокамер и реквизита, а также место для катеринга.
Please make up the guest room. Подготовь, пожалуйста, комнату для гостей.
Mom can make up your old room, and I can take some time off work. Мама обустроит твою комнату, а я могу взять отпуск на неделю.
Make up the guest room, dear. Приготовь комнату для гостей, дорогая.
I can make up the guest room. Я могу постелить тебе в гостиннои.
How can I share the same make up room with that new person? Почему я должна делить гримёрную с новичком?
When you leave for furlough on the weekends, do you make up your rooms? Когда вы уезжаете на выходные в увольнительную, вы прибираете комнаты?
I'll go make up Haddie's room, okay? Я пойду приготовлю комнату Хэдди, ладно?
Could you make up the guest room, viola? Ты бы не могла прибраться в гостевой комнате, Виола?
I need all the seats ripped out of those coaches and the floorboards taken up to make room for some crates. Нужно убрать из вагонов все сиденья и поднять полы, чтобы освободить место под ящики.
The original land, which was frequently insufficient, was divided up to make room for the generations that took up the cultivation of land after the agrarian reform. После распределения земель первоначальные наделы, которые нередко оказывались недостаточными, были поделены на более мелкие участки для того, чтобы дать возможность новым поколениям трудиться на земле.
In each hotel, there is going to be a room, a suite with a hairdresser, a manicurist, and make-up. В каждом отеле будет номер с парикмахером, маникюршей и стилистом.
After that I thought we could make up a bed in the spare room. Потом, думаю, мы могли бы постелить ему в комнате для гостей.
You walk into a room, it makes me want to shin up a ladder and kiss your big... red... Когда ты входишь в комнату, мне хочется приставить к тебе стремянку и поцеловать тебя прямо в твои нежные, алые губы...
Thus only combinations could make up a workable option. Таким образом, в качестве работоспособного варианта могли бы выступать лишь те или иные комбинации.

Комментарии