Предложение |
Перевод |
So many places to curl up and get lost. |
Много мест, чтобы спрятаться или заблудиться. |
'Cause even grizzly's can get lost down there. |
Потому что, даже гризли может там заблудиться. |
He could get lost in those woods and wake up inside the belly of a bear. |
Он может потеряться в этих лесах и проснуться внутри живота медведя. |
We're not careful, we'd get lost in this here. |
Мы не осторожны, мы можем потеряться здесь. |
But some utterances may get lost in translation. |
Но некоторый смысл может теряться при переводе. |
If you don't understand... the customer will get lost in the technobabble. |
Если вы не поняли... Потребитель будет теряться в этих технических терминах. |
It might just get lost in my clutter. |
Они могут просто потеряться в этом беспорядке. |
Give me your arm or I'll get lost. |
Возьми меня под руку, не дай Бог тут потеряться. |
In Mexico a man can truly get lost. |
В Мексике человек может действительно потеряться. |
It has so many rooms, a person could get lost. |
Так много комнат, человек может заблудиться. |
We even get lost ourselves sometimes. |
Нам самим случается в нем заблудиться. |
Take your bones and get lost. |
Уходи. Бери ноги в руки и выметайся. |
I get lost and lose things. |
Видишь, в этом и есть наше различие. |
Only I didn't really get lost. |
Только, на самом деле, я не заблудилась. |
Forests frequently get lost in this process. |
Во многих случаях при такой системе никто, по существу, не отвечает за леса. |
Now such demands get lost in the ether. |
Но сейчас такие требования повисают в воздухе. |
Documents and issues easily get lost in the system, unless it is clearly organized with clearly specified responsibilities. |
Без четкой организации системы и четкого определения функций в ней может легко нарушаться обычный порядок прохождения документов и рассмотрения проблем. |
UNCTAD's role was to ensure that the development dimension did not get lost in this process. |
Роль ЮНКТАД заключается в обеспечении того, чтобы аспект развития не затерялся в этом процессе. |
Pregunta cómo llegar al teatro de óperas... Do not get lost in a big city. |
Pregunta cómo llegar al teatro de óperas... Не потеряйтесь в большом городе. |
Fragen Sie nach dem Weg zur Oper... Do not get lost in a big city. |
Fragen Sie nach dem Weg zur Oper... Не потеряйтесь в большом городе. |