Landscape - Пейзаж

Прослушать
landscape

Слово относится к группам:

Музей
Словосочетание Перевод
beautiful landscape красивый пейзаж
natural landscape природный ландшафт
new landscapes новая местность
flat landscape плоский рельеф
landscape orientation горизонтальная ориентация
landscape mode альбомная ориентация
landscape architecture ландшафтная архитектура
landscape painting пейзажная живопись
Предложение Перевод
With change of population, urbanization, industrialization, socio-economic development etc. the landscape and river flow is going to change. По мере изменения численности населения, урбанизации, индустриализации, социально-экономического развития и т. п. ландшафт и речные стоки также будут изменяться.
Multilateral disarmament measures also provide the international community with a predictable, long-lasting security landscape, thereby increasing the prospects for peace and stability. Многосторонние разоруженческие меры также обеспечивают международному сообществу предсказуемый, долгосрочный ландшафт в плане безопасности, укрепляя тем самым перспективы для мира и стабильности.
This landscape... the landscape of 9 million dead. Этот пейзаж... с девятью миллионами погибших.
People in very different cultures all over the world tend to like a particular kind of landscape, a landscape that just happens to be similar to the pleistocene savannas where we evolved. Людям самых разных культур по всему миру нравится один и тот же вид, пейзаж, который просто-напросто напоминает саванны плейстоцена, где мы развивались.
They form a major landscape and provide a wide range of goods and services for society. Они формируют основной ландшафт и предоставляют обществу широкий спектр товаров и услуг.
The global landscape has undergone tremendous change in the last 57 years, but the ideals of the Charter are indelible. Глобальный ландшафт радикально изменился за последние 57 лет, но идеалы Устава остались неизменными.
Regionalization will immediately change the administrative landscape profoundly if significant progress is made in the decentralization of powers. Если будет достигнут существенный прогресс в области децентрализации власти, регионализация незамедлительно и существенно изменит административный ландшафт.
Most CEECs have valuable species diversity and unspoilt landscape, and preserving these assets is a major objective. В большинстве стран ЦВЕ встречаются разнообразные ценные виды и неиспорченный ландшафт, и их сохранение является одной из важнейших задач.
Platform for research in forest landscape mosaics В. Платформа для научных исследований, связанных с разнообразными видами лесного ландшафта
Sufficient local input data were required for making effects assessments and landscape analyses. Для оценки воздействия и анализа ландшафта требуется достаточный объем входных данных, собранных на местном уровне.
It deals not only with medical requirements but a special landscape. Здесь учтены не только требования, необходимые для медицинского учреждения, но и своеобразный ландшафт местности.
The competitive landscape has radically changed since UNOPS became an independent entity in 1995. С тех пор как ЮНОПС стало независимым органом в 1995 году, условия конкуренции претерпели радикальные изменения.
Without the ranger the landscape looks fuller. Парадоксально, но без него пейзаж стал более цельным.
Leaving the landscape unchanged or changed in appearance only. Оставляя общую картину неизменной, или меняя только ее внешний облик.
The post-2015 landscape promised significant changes for international multilateral development. Условия после 2015 года сулят значительные изменения в сфере международного многостороннего развития.
It explores the Swiss religious landscape, its origins and diversity. В ее рамках исследуется религиозная жизнь в Швейцарии, ее истоки и ее многообразие.
Stock exchanges and regulators should consider the market's current sustainability reporting landscape. Фондовые биржи и регулирующие органы должны учитывать текущую ситуацию с отчетностью по показателям устойчивости на соответствующем рынке.
The landscape approach will clearly benefit the accounting process and decisions relating to natural capital. Положительное влияние на процесс учета и решения, касающиеся природного капитала, несомненно, окажет на применение ландшафтного подхода.
The present report outlines trends, challenges and opportunities in the current counter-terrorism landscape. З. В настоящем докладе излагаются тенденции, проблемы и возможности в контексте существующих условий для борьбы с терроризмом.
This recommendation reflects the important changes that have taken place and transformed the landscape of public administration. Эта рекомендация отражает важные изменения, которые произошли и изменили общую картину государственного управления.

Комментарии