| Предложение | Перевод |
| Here you will discover dazzling Pharaoh's riches, visit the temples of Luxor and Karnak, have a cruise along the Nil, enjoy the great underwater world of the Red Sea, you will be able to see the magnificent Cairo, touch Bible places. | Здесь перед вами откроются ослепительные сокровища фараонов, вы посетите храмы Луксора и Карнака, совершите круиз по Нилу, насладитесь великолепным зрелищем подводного мира Красного моря. Сможете увидеть величественный Каир, прикоснуться к библейским местам. |
| We know about wars of Sethos I due to a unique source - to the relief's covering walls big hippo stile of the hall of temple Amun in Karnak. | О войнах Сети I мы знаем благодаря уникальному источнику - рельефам, покрывающим стены большого гипостильного зала храма Амона в Карнаке. |
| The most grandiose building project Thutmosis III was Karnak temple Amun-Ra. | Самым грандиозным строительным проектом Тутмоса III был Карнакский храм Амон-Ра. |
| When he put it on, he said he saw the pyramids at Giza, the temple at Karnak. | Когда он его надел, ему привиделись пирамиды Гизы и храм в Карнаке. |
| Thus reverence of old gods was kept; even new temples Aton have been built near temple Amun in Karnak. | При этом сохранялось почитание старых богов; даже новые храмы Атона были сооружены близ храма Амона в Карнаке. |
| In Corinth there were two temples... the temple of the need and the Temple of violence. | В Коринфе было два храма... Храм Необходимости и Храм Насилия. |
| That observation, too, could be illustrated by the Temple of Preah Vihear case. | Это наблюдение также может быть проиллюстрировано делом о храме Преа Вихеар. |
| Great Kapishe Inglii - the Temple of Primary Fire. | Великое Капище Инглии - Храм Первичного Огня. |
| About this decision of emperors the mosaic above the western input in the Temple of Sacred Sofia is created. | Этому решению императоров посвящена мозаика над западным входом в Храм Святой Софии. |
| For his visit the Temple of Sacred Sofia and Golden Gate of Constantinople were available. | Для его встречи Храм Святой Софии и Золотые Ворота Константинополя были уже готовы. |
| About this event there is a mosaic in the Temple of Sacred Sofia. | Об этом событии рассказывает мозаика в Храме Святой Софии. |
| First five days of occupation of Temple of Sacred Sofia crusaders have been filled with vandalism, a robbery and destructions. | Первые пять дней оккупации храма Святой Софии крестоносцами были днями вандализма, грабежа и разрушений. |
| Who was in the Temple of Sofia, that will be surprised. | Кто был в Храме Софии, тот не мог не удивиться. |
| The temple of Sofia in Istanbul is lost in centuries and chronicles Temple CoлoMoHa. | Храм Софии в Стамбуле - это потерянный в веках и хрониках Храм Соломона. |
| This event is represented on a mosaic of the Temple of Sacred Sofia in modern Istanbul. | Тронование изображено на мозаике храма Святой Софии в современном Стамбуле. |
| Solomon has constructed the temple of Wisdom devoted to greatness of the Uniform God. | Соломон построил храм Мудрости, посвященный величию Единого Бога. |
| 47 Also learned every day in a temple of Sacred Sofia. | 47 И учил каждый день в храме Святой Софии. |
| The future Temple has decided to name the Temple of Sacred Sofia. | Будущий храм решили назвать Храмом Святой Софии. |
| Then the Virgin and Jesus have visited the Temple of Sacred Sofia. | Затем Богородица и Иисус посетили Храм Святой Софии. |