Предложение |
Перевод |
Well, Mount Rushmore is actually a sculpture. |
Вообще-то гора Рашмор - это скульптура. |
Mount Rushmore was a cover-up. |
Гора Рашмор была прикрытием. |
He's even carved himself into Mount Rushmore. |
Он даже вырезал свой профиль в горе Рашмор. |
We know it leads to Mount Rushmore. |
Мы знаем, что след идет к Горе Рашмор. |
Ryan, you ever seen Mount Rushmore? |
Райан, ты видел гору Рашмор? |
I don't want Teddy to think he's a failure if he doesn't wind up on Mount Rushmore. |
Не хочу, чтобы Тедди переживал, если не покорит гору Рашмор. |
I don't want Teddy to think he's a failure if he doesn't wind up on Mount Rushmore. |
Я не хочу, чтобы Тедди считал себя неудачником если вдруг его не высекут в горе Рашмор. |
He carved Mount Rushmore to erase the map's landmarks in order to protect the City of Gold. |
Он изменил Гору Рашмор, чтобы скрыть ориентиры и защитить Город Золота. |
HERE'S US AT MOUNT RUSHMORE. |
Вот мы на горе Рашмор. |
Mount Rushmore and the Leaning Tower of Pisa? |
Гора Рашмор и Пизанская башня? |
She also thinks Mount Rushmore is a natural phenomenon. |
А еще она думает, что гор Рашмор - природное явление. |
Must get Spirit of Adventure over Mount Rushmore! |
Корабль приключений не налетел на вершину! |
As I was flying in, I swear I saw one of the heads on Mount Rushmore yawn. |
Клянусь, во время полета я видел как одна из голов со статуи Маунт Рашмор зевала. |
What's with Mount Rushmore up there? |
Ну что там у нас дальше. |
And maybe, like, also a farmer who's seen Mount Rushmore? |
И может, типа, тоже фермер, что видел большой каньон. |
Because your dreams can fly higher than a bald eagle and your goals can soar above the heroes of Mount Rushmore. |
Потому что ваши мечты могут воспарить выше белоголового орла, а цели быть выше, чем у героев Горы Рашмор. |
How about we go see Mount Rushmore? |
Давай гору Рашмор съездим, посмотрим? |
on the face of Mount Rushmore... |
на склоне горы Рашмор... |
Look out! Mount Rushmore! |
Прямо по курсу гора! |