Предложение |
Перевод |
The State Hermitage, Saint Isaac's Cathedral and the Mariinsky Theatre area also nearby. |
Государственный Эрмитаж, Исаакиевский собор и Мариинский театр также находятся недалеко от отеля. |
"The New Hermitage" has its own aesthetic prejudices and sympathies: revering traditions, it likes advant-guard. |
"Новый Эрмитаж" имеет эстетические предубеждения и личные симпатии: чтя традиции, любит авангард. |
Engravings are the main body of the collection of museum "The New Hermitage". |
Гравюра составляет ядро коллекции музея "Новый Эрмитаж-1". |
Museum-gallery "The New Hermitage" was founded in 1997, when Russian and Western-European collectors decided to unite and to create their own centre. |
Начало музею-галерее "Новый Эрмитаж-1" было положено в 1997 году, когда российские и западноевропейские коллекционеры решили объединиться и создать свой центр. |
The Cameo of Gonzaga is one of the most glorified masterpieces of antiquity and pride of the Saint-Petersburg Hermitage. |
Камея Гонзага - один из самых прославленных шедевров античности и гордость коллекции Санкт-Петербургского Эрмитажа. |
CYBERFEST 2009 opening will be on Friday, November 20th, at Youth Centre of the State Hermitage Museum. |
Открытие КИБЕРФЕСТА-2009 состоится в пятницу 20 ноября в Молодежном центре Эрмитажа. |
The Petersburg New Hermitage was opened later, in 1852. |
Петербургский Новый Эрмитаж был открыт позже, в 1852 году. |
In the modern Russian language the word "Hermitage" absolutely has lost its initial meaning. |
В современном русском языке слово "эрмитаж" совершенно утратило свое первоначальное значение. |
The Hermitage Garden is the best place for that. |
Лучшая площадка - Сад "Эрмитаж". |
We have to schedule the meeting with the Hermitage and the auctions in San Francisco and Madrid. |
Нужно внести в график встречу с директором Эрмитажа и аукционы в Сан-Франциско и Мадриде. |
Sokos Hotel Palace Bridge is a lovely oasis of outstanding, luxurious facilities. The Sokos Palace Bridge is favourably located a 10-15 minute walk from the Hermitage. |
Отель Sokos Hotel Palace Bridge, удобно расположенный в 10-15 минутах ходьбы от Эрмитажа - это очаровательный оазис отдыха с первоклассными роскошными удобствами. |
Ave Caesar offers an excellent location in St. Petersburg, close to Nevsky Prospekt and a 5-minute walk from the Hermitage and Palace Square. |
Отель "Аве Цезарь" прекрасно расположен в центре Санкт-Петербурга, недалеко от Невского проспекта и в 5 минутах ходьбы от Эрмитажа и Дворцовой площади. |
The Comfort Hotel enjoys the perfect location, with Nevsky Prospekt a 2-minute walk away and the Hermitage only a 5-minute walk. Comfort is a superbly situated budget hotel. |
Comfort Hotel - это бюджетный отель, расположенный всего в 2 минутах ходьбы от Невского проспекта и в 5 минутах от Эрмитажа. |
The budget Herzen House offers an ideal location in St. Petersburg, 2 minutes walking distance from Nevsky Prospekt and less than 10 minutes from The Hermitage. |
Отель Herzen House расположен в центре Санкт-Петербурга, в двух минутах ходьбы от 2 от Невского проспекта и в 10 минутах от Эрмитажа. |
Combining functions of a museum, an art gallery and an exhibition, "The New Hermitage" cooperates with largest domestic and foreign museums, exhibition departments and galleries. |
Совмещая в себе функцию музея, художественной галереи и выставочного комплекса, "Новый Эрмитаж-1" сотрудничает с крупнейшими отечественными и зарубежными музеями, выставочными отделениями и галереями. |
And all of these is us - museum-gallery "The New Hermitage"! |
Это все - мы - музей - галерея "Новый Эрмитаж-1"! |
Or do you prefer the Hermitage? |
Или ты предпочитаешь Эрмитаж? |