| Предложение | Перевод |
| Arabic isn't complicated. | Арабский язык несложен. |
| I speak Arabic but I study English. | Я говорю по-арабски, но учу английский. |
| The word 'algebra' has Arabic roots, right? | У слова «алгебра» арабские корни, верно? |
| Which is closer to Arabic in terms of sound, Spanish or Portuguese? | Какой язык в плане звучания ближе к арабскому, испанский или португальский? |
| I don't speak Arabic very well. | Я не очень хорошо говорю по-арабски. |
| Arabic isn't hard. | Арабский язык несложен. |
| French and Arabic are spoken in this country. | В этой стране разговаривают по-французски и по-арабски. |
| Arabic is a very important language. | Арабский - очень важный язык. |
| Arabic is difficult! | Арабский сложен! |
| I can't read Arabic script. | Я не умею читать арабскую вязь. |
| Arabic is my mother tongue. | Арабский — мой родной язык. |
| Subject numerals in Arabic language is quite difficult. | Тема числительных в арабском языке является довольно трудной. |
| Do you like Arabic coffee? | Тебе нравится арабский кофе? |
| Arabic is written from right to left. | На арабском пишут справа налево. |
| Arabic is a simple language. | Арабский язык простой. |
| My Arabic isn't very good. | Мой арабский не очень хороший. |
| Other languages taught in schools included Greek, Persian, Syrian and Arabic. | Среди других языков, которые преподаются в школах, имеются греческий, персидский, сирийский и арабский. |
| German, English, French, Spanish and Arabic are also taught. | Из иностранных языков, преподаваемых в школах, можно выделить также немецкий, английский, французский, испанский, арабский. |
| Translated into Arabic the child friendly version and tested it on children. | Перевела на арабский язык в легком для понимания детьми варианте и проверила его на детях. |
| I hope they'll teach Arabic in those schools. | Я надеюсь, они будут учить арабский язык в этих школах. |
| The OHCHR Minorities Fellowship Programme benefits from interpretation into Arabic, English and Russian. | В рамках Программы стипендий УВКПЧ для меньшинств обеспечивается устный перевод на арабский, английский и русский языки. |
| Penal Reform International plans to translate the Manual into Arabic. | Организация "Международная пенитенциарная реформа" планирует перевести "Руководство" на арабский язык. |
| Perhaps more unfortunately, none has been translated into Arabic. | Возможно, что более драматично, ни одно не было переведено и на арабский. |
| According to resolution 50/11, Arabic is one of the official languages of the General Assembly and its subsidiary organs. | В соответствии с резолюцией 50/11 арабский является одним из официальных языков Генеральной Ассамблеи и ее вспомогательных органов. |
| Arabic, French, also fluent in Italian and English. | Арабский, французский, также свободно владеет итальянским и английским. |
| A new roster is now available following the competitive examination for Arabic interpreters held in January 2001. | В настоящее время составлен новый реестр по итогам конкурсного экзамена для устных переводчиков на арабский язык, который был проведен в январе 2001 года. |
| Accordingly, the resources in certain official languages, including Arabic, Chinese and Russian, will need to be enhanced. | В соответствии с этим необходимо будет увеличить ресурсы в определенных официальных языках, включая арабский, китайский и русский. |
| Articles 2 and 3 stipulate that Islam is the State religion and Arabic the national language. | В соответствии со статьями 2 и 3 Конституции ислам является государственной религией, а арабский язык - официальным государственным языком. |
| Twenty-five ECE standards have been translated into Arabic and circulated to the member countries. | Двадцать пять стандартов ЕЭК переведены на арабский язык и распространены среди стран-членов. |
| The Arabic translation gives the statement a more strident tone and shows a subjective approach. | Перевод на арабский язык делает это заявление более жестким по тону и высвечивает его субъективный подход. |
| The official languages are French and Arabic. The national languages are Afar, Somali and Arabic. | Официальными языками являются французский и арабский, а национальными - афарский, сомалийский и арабский. |
| Official language: Arabic; National languages: Arabic, Tamazight. | Официальный язык: арабский; национальные языки: арабский, тамазит. |
| Modern Arabic is part of the curriculum and students take courses in developing skills like writing letters and essays and learning spoken Arabic. | Современный арабский язык является частью учебной программы, и учащиеся обучаются по курсам развития таких навыков, как написание писем и эссе, а также учат разговорный арабский. |
| During the early 1990s demand for Arabic software and applications have increased. | В начале 90-х годов увеличился спрос на программное обеспечение и прикладные программы на арабском языке. |
| The Arabic term for "analogous" presented no ambiguities. | Термин "аналогичный" на арабском языке не несет в себе двусмысленности. |