Предложение |
Перевод |
Tirana is an Albanian town. |
Тирана - албанский город. |
they're albanian, but legends about them date back to ancient rome. |
Из Албании, Но легенды о них датируются эпохой Древного Рима. |
Media and specialists using the Albanian language also suffered oppression. |
Средства информации и специалисты, прибегающие к албанскому языку, также являются жертвами притеснения. |
No Serbian language schools offer classes in Albanian. |
И ни в одной школе с обучением на сербском языке не преподается албанский. |
When the Yugoslav patrol fired back, they returned to Albanian territory. |
После того, как югославский патруль открыл ответный огонь, они вернулись на албанскую территорию. |
Under Albanian law, non-Albanian citizens and stateless persons were not entitled to vote. |
В соответствии с албанским законодательством лица, не имеющие албанского гражданства, и апатриды не имеют права голоса. |
Insufficient efforts were made to bring ethnic Albanian witnesses from Kosovo to testify. |
Были предприняты недостаточные усилия для того, чтобы привлечь этнических албанцев из Косово к даче свидетельских показаний. |
The drug interdiction and seizure capacities of Albanian law enforcement agencies were upgraded. |
Были приняты меры по укреплению потенциала албанских правоохранительных органов в области пресечения незаконного оборота и изъятия наркотиков. |
Many Roma in Montenegro spoke Albanian. |
Многие рома, проживающие в Черногории, говорят на албанском языке. |
LGBT women: The Albanian legislation has considerably improved in this respect. |
Женщины, относящиеся к ЛГБТ-сообществу: албанское законодательство в данной области было в значительной степени усовершенствовано. |
The Albanian legislation provides necessary measures to address domestic violence including violence against children. |
Албанское законодательство предусматривает необходимые меры для борьбы с бытовым насилием, в том числе по отношению к детям. |
Two stations broadcast equally in Albanian and Serbian. |
Две станции ведут вещание в равном соотношении как на албанском, так и на сербском языках. |
Trials are mainly conducted in Albanian, with inadequate translations. |
Судебные процессы ведутся в основном на албанском языке, а перевод является негодным. |
Albanian citizenship cannot be arbitrarily removed. |
Албанские граждане не могут быть произвольно лишены своего гражданства. |
Beneficiaries of this law are Albanian nationals and foreign physical and juridical persons. |
От принятия этого закона выиграли все албанские граждане, а также иностранные физические и юридические лица. |
The delegation also noted that Albanian anti-corruption legislation and policies were among the best. |
Делегация также отметила, что антикоррупционное законодательство Албании и ее политика в этой области являются одними из самых современных. |
Arrest and detention were two distinct concepts in Albanian law. |
В албанском праве "арест" и "предварительное заключение" представляют собой два разных понятия. |
The goal implementation - project involving landfills of six Albanian municipalities. |
Задача - осуществление проекта, охватывающего полигоны для захоронения отходов шести албанских населенных пунктов. |
However, the relevant UNSC resolutions are applicable by the Albanian institutions. |
Вместе с тем, албанские ведомства применяют соответствующие резолюции Совета Безопасности ООН в этой области. |
It also served to launch the Country Profile in Albanian. |
Оно также послужило началом реализации мер по результатам национального обзора в Албании. |
This applies equally to Serbian police and Kosovar Albanian extremists. |
Это относится в равной степени и к сербской полиции, и к албанским экстремистам в Косово. |