Предложение |
Перевод |
Portuguese is a Romance language. |
Португальский - романский язык. |
"K" was originally not included in the Portuguese alphabet; neither were "W" and "Y". |
Первоначально K, равно как W и Y, не была частью португальского алфавита. |
What are some good Portuguese movies? |
Какие есть хорошие португальские фильмы? |
Melissa became fluent in Portuguese in less than two years. |
Мелисса стала бегло говорить по-португальски меньше, чем за два года. |
Spanish and Portuguese are very similar languages. |
Испанский и португальский языки очень похожи. |
We learned at school that the Portuguese Pedro Álvares Cabral discovered Brazil. |
В школе мы узнали, что Бразилию открыл португалец Педру Алвариш Кабрал. |
Brazil was a Portuguese colony. |
Бразилия была португальской колонией. |
The Portuguese Vasco da Gama discovered the seaway that leads from Portugal, around the continent of Africa, to India. |
Португалец Васко да Гама открыл морской путь из Португалии в Индию в обход Африки. |
Are your friends Portuguese or Brazilian? |
Твои друзья португальцы или бразильцы? |
"text-muted">Португальское местоимение "eu" происходит от латинского "ego".Why should I talk in Portuguese if this is an English class? |
Почему я должен разговаривать на португальском, если это класс английского? |
Interpretation into Portuguese and Italian is also used occasionally. |
Время от времени также осуществляется устный перевод на португальский и итальянский языки. |
Among European languages spoken in Namibia are German, Portuguese, Spanish and French. |
Среди европейских языков, на которых говорят в Намибии, распространены немецкий, испанский, португальский и французский. |
Complaint by the Portuguese Union Romani Association. |
Жалоба ассоциации "Португальский союз романи" на полицию Гуимариша. |
Some knowledge of German, Portuguese and Italian. |
Знает немецкий, португальский и итальянский языки. |
1989-1990 Assistant Professor of Public International Law, Law School, Portuguese Catholic University. |
Помощник преподавателя международного публичного права, юридический факультет, Португальский католический университет. |
Such cooperation projects have been mainly addressed to the African countries where Portuguese is an official language. |
Такие проекты сотрудничества адресованы прежде всего африканским странам, в которых официальным языком является португальский. |
Although Tetum and Portuguese are the two official languages of Timor-Leste, Portuguese is the main legal language, which most of the population does not speak. |
Хотя тетум и португальский являются двумя официальными языками Тимора-Лешти, португальский является основным официальным языком, на котором не говорит большинство населения. |
There is no diamond market or industry on Portuguese territory. |
На территории Португалии отсутствует рынок алмазов или производства, связанные с алмазами. |
In primary education, Portuguese parents may enrol their children in integrated mother-tongue classes. |
В начальных школах португальские родители могут записать своих детей на курсы, ведущиеся на их родном языке. |
UNCTAD steered the process under a 2004 Memorandum of Understanding with the Portuguese Competition Authority. |
ЮНКТАД играет ведущую роль в этом процессе в соответствии с Меморандумом о договоренности с Португальским органом по вопросам конкуренции 2004 года. |
The schools using Portuguese follow curricula similar to those of Portugal. |
В школах, где преподавание ведется на португальском языке, учебные планы такие же, как и в Португалии. |
In March 2011, Portuguese officials announced they will introduce reforms to rental housing legislation. |
В марте 2011 года португальские власти сообщили о том, что они проведут реформу законодательства, касающегося арендного жилья. |
Portuguese and Spanish radio programming was commended. |
Положительную оценку получили радиопрограммы на португальском и испанском языках. |
Other victims reported having heard soldiers speaking Portuguese. |
Другие потерпевшие сообщили, что слышали, как солдаты говорили по-португальски. |
Language training is mostly in Mandarin, Cantonese and Portuguese. |
Языковая подготовка проводится, главным образом, на мандаринском и кантонском диалектах китайского языка и по-португальски. |
We Portuguese learned that through our own experience some decades ago. |
Мы, португальцы, поняли это несколько десятков лет назад, исходя из собственного опыта. |
No victim of enforced disappearances has ever requested reparation by the Portuguese Government. |
Ни одна из жертв насильственных исчезновений никогда не обращалась с просьбой о возмещении со стороны португальского правительства. |
Portuguese Central Public Administration is highly feminised. |
Центральные органы государственной администрации Португалии в высшей степени феминизированы. |
Incest is indeed a crime explicitly foreseen and punished in the Portuguese Penal Code. |
На самом деле кровосмесительство считается преступлением, которое четко предусмотрено в Уголовном кодексе Португалии и наказывается в соответствии с его положениями. |