| Предложение | Перевод |
| Portuguese is a Romance language. | Португальский - романский язык. |
| "K" was originally not included in the Portuguese alphabet; neither were "W" and "Y". | Первоначально K, равно как W и Y, не была частью португальского алфавита. |
| What are some good Portuguese movies? | Какие есть хорошие португальские фильмы? |
| Melissa became fluent in Portuguese in less than two years. | Мелисса стала бегло говорить по-португальски меньше, чем за два года. |
| Spanish and Portuguese are very similar languages. | Испанский и португальский языки очень похожи. |
| We learned at school that the Portuguese Pedro Álvares Cabral discovered Brazil. | В школе мы узнали, что Бразилию открыл португалец Педру Алвариш Кабрал. |
| Brazil was a Portuguese colony. | Бразилия была португальской колонией. |
| The Portuguese Vasco da Gama discovered the seaway that leads from Portugal, around the continent of Africa, to India. | Португалец Васко да Гама открыл морской путь из Португалии в Индию в обход Африки. |
| Are your friends Portuguese or Brazilian? | Твои друзья португальцы или бразильцы? |
| "text-muted">Португальское местоимение "eu" происходит от латинского "ego".Why should I talk in Portuguese if this is an English class? | Почему я должен разговаривать на португальском, если это класс английского? |
| Interpretation into Portuguese and Italian is also used occasionally. | Время от времени также осуществляется устный перевод на португальский и итальянский языки. |
| Among European languages spoken in Namibia are German, Portuguese, Spanish and French. | Среди европейских языков, на которых говорят в Намибии, распространены немецкий, испанский, португальский и французский. |
| Complaint by the Portuguese Union Romani Association. | Жалоба ассоциации "Португальский союз романи" на полицию Гуимариша. |
| Some knowledge of German, Portuguese and Italian. | Знает немецкий, португальский и итальянский языки. |
| 1989-1990 Assistant Professor of Public International Law, Law School, Portuguese Catholic University. | Помощник преподавателя международного публичного права, юридический факультет, Португальский католический университет. |
| Such cooperation projects have been mainly addressed to the African countries where Portuguese is an official language. | Такие проекты сотрудничества адресованы прежде всего африканским странам, в которых официальным языком является португальский. |
| Although Tetum and Portuguese are the two official languages of Timor-Leste, Portuguese is the main legal language, which most of the population does not speak. | Хотя тетум и португальский являются двумя официальными языками Тимора-Лешти, португальский является основным официальным языком, на котором не говорит большинство населения. |
| There is no diamond market or industry on Portuguese territory. | На территории Португалии отсутствует рынок алмазов или производства, связанные с алмазами. |
| In primary education, Portuguese parents may enrol their children in integrated mother-tongue classes. | В начальных школах португальские родители могут записать своих детей на курсы, ведущиеся на их родном языке. |
| UNCTAD steered the process under a 2004 Memorandum of Understanding with the Portuguese Competition Authority. | ЮНКТАД играет ведущую роль в этом процессе в соответствии с Меморандумом о договоренности с Португальским органом по вопросам конкуренции 2004 года. |
| The schools using Portuguese follow curricula similar to those of Portugal. | В школах, где преподавание ведется на португальском языке, учебные планы такие же, как и в Португалии. |
| In March 2011, Portuguese officials announced they will introduce reforms to rental housing legislation. | В марте 2011 года португальские власти сообщили о том, что они проведут реформу законодательства, касающегося арендного жилья. |
| Portuguese and Spanish radio programming was commended. | Положительную оценку получили радиопрограммы на португальском и испанском языках. |
| Other victims reported having heard soldiers speaking Portuguese. | Другие потерпевшие сообщили, что слышали, как солдаты говорили по-португальски. |
| Language training is mostly in Mandarin, Cantonese and Portuguese. | Языковая подготовка проводится, главным образом, на мандаринском и кантонском диалектах китайского языка и по-португальски. |
| We Portuguese learned that through our own experience some decades ago. | Мы, португальцы, поняли это несколько десятков лет назад, исходя из собственного опыта. |
| No victim of enforced disappearances has ever requested reparation by the Portuguese Government. | Ни одна из жертв насильственных исчезновений никогда не обращалась с просьбой о возмещении со стороны португальского правительства. |
| Portuguese Central Public Administration is highly feminised. | Центральные органы государственной администрации Португалии в высшей степени феминизированы. |
| Incest is indeed a crime explicitly foreseen and punished in the Portuguese Penal Code. | На самом деле кровосмесительство считается преступлением, которое четко предусмотрено в Уголовном кодексе Португалии и наказывается в соответствии с его положениями. |