| Предложение | Перевод |
| Those Hungarian girls are very pretty. | Те венгерские девушки очень привлекательны. |
| "text-muted">"Ты когда-нибудь пробовал настоящий венгерский гуляш?" — "Нет, но очень хотелось бы".Over the last month, I have eaten Chinese, French, Italian, Greek, Hungarian and Mexican food. | В течение последнего месяца я попробовал китайскую, французскую, итальянскую, греческую, венгерскую и мексиканскую кухни. |
| Where is the Hungarian embassy? | Где находится венгерское посольство? |
| I think the Hungarian grammar is difficult. | Я думаю, что грамматика венгерского языка сложная. |
| "text-muted">Liszt — фамилия венгерского композитора Ференца Листа — значит по-венгерски "мука".The Hungarian language is better than Esperanto. | Венгерский язык лучше эсперанто. |
| Bob is specially fond of Hungarian bean. | Боб особенно любит венгерский боб. |
| In June 1995, the Hungarian Parliament appointed a commissioner for law-enforcement. | В июне 1995 года венгерский парламент назначил Уполномоченного, которому было поручено наблюдать за осуществлением законодательства. |
| The Hungarian Parliament had moreover not yet passed an act condemning the denial of the Holocaust and incitement to racial hatred. | С другой стороны, венгерский парламент до сих пор не принял закон об осуждении отрицания Холокоста и подстрекательства к расовой ненависти. |
| I suspect the Hungarian moved north... to Belarus. | Я подозревал, что венгр уехал на север... в Беларусь. |
| There were no schools where Slovaks could learn Hungarian. | Школ, где словаки могли бы учить венгерский язык, нет. |
| The Romungros, whose mother tongue is Hungarian, constitute the majority of the Gypsies. | Ромунгры, чьим родным языком является венгерский, составляют большинство цыган. |
| Officers working in areas with indigenous minorities were required to speak Italian or Hungarian. | Полицейские, которые работают в районах, где проживают коренные меньшинства, должны говорить на итальянском или венгерском языке. |
| The Hungarian Government had been trying for decades to assist them. | На протяжении последних нескольких десятилетий правительство Венгрии делает все возможное для оказания им определенной помощи. |
| The Hungarian Government is committed to contributing to the successful implementation of the declaration. | Правительство Венгрии готово сделать все, что в его силах, чтобы обеспечить успешное выполнение положений декларации. |
| His work of reforming Hungarian society will also be remembered. | Мы будем также помнить о его работе по осуществлению реформ в венгерском обществе. |
| Under Hungarian law, only private parties could litigate. | По закону Венгрии лишь частные стороны могут участвовать в судебном процессе. |
| Under Hungarian legislation, anyone unlawfully arrested or detained was entitled to compensation. | В соответствии с венгерским законодательством любой человек, который был подвергнут незаконному аресту или задержанию, имеет право на получение компенсации. |
| Hungarian law contained a provision against self-incrimination. | В законодательстве Венгрии содержится положение, обеспечивающее защиту от самооговора. |
| Indeed, the biggest Hungarian newspapers are owned by German and Swiss groups. | Действительно, крупнейшие венгерские газеты принадлежат немецким и швейцарским группам. |
| This contract was a sensitive issue which involved the Hungarian Socialist Party. | Заключение этого соглашения затрагивало щекотливую проблему и проходило при участии Венгерской социалистической партии. |
| At the same time Hungarian CSO statisticians have had long experience in communicating with statisticians in developed economies. | Кроме того, специалисты ЦСУ Венгрии накопили богатый опыт контактов со статистиками в развитых странах. |
| In terms of quality, timeliness and coverage the Hungarian economic statistics can be considered in line with the international standards. | Что касается качества, своевременности и охвата, то можно считать, что венгерская экономическая статистика соответствует международным стандартам. |
| To my knowledge the Hungarian CSO has such a plan. | Подобный план, если я не ошибаюсь, существует и у венгерского ЦСУ. |
| The Hungarian statistical system basically shifted its focus from supporting government needs to supply data for the general public as well. | Венгерская статистическая система переориентировала свою работу, с тем чтобы не только удовлетворять потребности правительства, но и снабжать данными широкую общественность. |
| In 2000, the Government had concluded an agreement with the Hungarian Government for the mutual recognition of university degrees. | В 2000 году правительство Словакии заключило соглашение с венгерским правительством о взаимном признании университетских дипломов. |
| Internet is regarded as a new weapon in the arsenal of the Hungarian Central Statistical Office. | Интернет рассматривается в качестве нового инструмента в арсенале Центрального статистического управления Венгрии. |