| Предложение | Перевод |
| They reported another Georgian coastguard boat near Sukhumi on 16 March. | Они также сообщили о том, что 16 марта поблизости от Сухуми был замечен еще один грузинский патрульный катер береговой охраны. |
| But the cabbie's accent was Georgian, and only one of those firms employees a Georgian national. | Но акцент у таксиста был грузинский, и только в одной из этих фирм работник грузин. |
| Other comparable forms of servitude are traditionally unacceptable in Georgian society. | Традиционно неприемлемыми для грузинского общества являются и иные сходные с рабством формы подневольного состояния. |
| Today officially there is no single Georgian school. | Сегодня же там не имеется ни одной официальной грузинской школы. |
| But pronounced differences remain over the constitutional definition of the Georgian State. | Тем не менее явные различия во взглядах продолжают сохраняться в отношении конституционного определения грузинского государства. |
| Another terrible disaster befell the ethnic Georgian population still remaining in Abkhazia. | Еще одно ужасное бедствие постигло грузинское население, которое еще продолжает оставаться в Абхазии. |
| Almost 400 Georgian law enforcement officers participated. | Этими курсами было охвачено почти 400 сотрудников грузинских правоохранительных органов. |
| Georgian journalists, who covered the Parallel Campaign. | Грузинские журналисты, которые приняли участие в освещении Параллельной Кампании. |
| In 2001, Georgian railways transported 2.05 million passengers. | В 2001 году через Грузинскую железную дорогу перевезено 2,05 млн. пассажиров. |
| Its personnel speak Georgian, Russian and English. | Работающие в нем сотрудники говорят на грузинском, русском и английском языках. |
| Provide Abkhaz- and Ossetian-language training in Georgian schools and universities. | Организация обучения на абхазском и осетинском языках в грузинских школах и высших учебных заведениях. |
| Georgian institutions teach subjects covering human rights protection and civic education. | В институтах Грузии проходят предметы, охватывающие защиту прав человека и гражданское воспитание. |
| Following amendments, the procedures for aliens married to a Georgian citizen... | После внесения поправок процедуры, касающиеся иностранцев, вступивших в брак с грузинскими гражданами, также были изменены. |
| The Russian facilitator and the Georgian representatives did not accept this. | Представитель Российской Федерации, являющейся содействующей стороной, и грузинские представители с этим не согласились. |
| Georgian Government commenced malty-angled migration management policy planning in 2010. | В 2010 году правительство Грузии приступило к комплексному планированию в вопросах политики управления миграционными процессами. |
| The Georgian Constitution prohibited citizens from having multiple citizenship. | В соответствии с Конституцией Грузии граждане не могут иметь множественного гражданства. |
| Russia bombs Georgian, European and United States strategic interests | Россия наносит удары по объектам, относящимся к сфере стратегических интересов Грузии, европейских стран и Соединенных Штатов Америки |
| These attacks go far beyond bombing any solely Georgian strategic interests. | Эти удары были нанесены исключительно по объектам, которые выходят далеко за рамки стратегических интересов Грузии. |
| A child previously without Georgian citizenship who is adopted by a Georgian citizen acquires Georgian citizenship. | Ранее не имевший гражданства Грузии ребенок, усыновленный гражданином Грузии, приобретает ее гражданство. |