Предложение |
Перевод |
They reported another Georgian coastguard boat near Sukhumi on 16 March. |
Они также сообщили о том, что 16 марта поблизости от Сухуми был замечен еще один грузинский патрульный катер береговой охраны. |
But the cabbie's accent was Georgian, and only one of those firms employees a Georgian national. |
Но акцент у таксиста был грузинский, и только в одной из этих фирм работник грузин. |
Other comparable forms of servitude are traditionally unacceptable in Georgian society. |
Традиционно неприемлемыми для грузинского общества являются и иные сходные с рабством формы подневольного состояния. |
Today officially there is no single Georgian school. |
Сегодня же там не имеется ни одной официальной грузинской школы. |
But pronounced differences remain over the constitutional definition of the Georgian State. |
Тем не менее явные различия во взглядах продолжают сохраняться в отношении конституционного определения грузинского государства. |
Another terrible disaster befell the ethnic Georgian population still remaining in Abkhazia. |
Еще одно ужасное бедствие постигло грузинское население, которое еще продолжает оставаться в Абхазии. |
Almost 400 Georgian law enforcement officers participated. |
Этими курсами было охвачено почти 400 сотрудников грузинских правоохранительных органов. |
Georgian journalists, who covered the Parallel Campaign. |
Грузинские журналисты, которые приняли участие в освещении Параллельной Кампании. |
In 2001, Georgian railways transported 2.05 million passengers. |
В 2001 году через Грузинскую железную дорогу перевезено 2,05 млн. пассажиров. |
Its personnel speak Georgian, Russian and English. |
Работающие в нем сотрудники говорят на грузинском, русском и английском языках. |
Provide Abkhaz- and Ossetian-language training in Georgian schools and universities. |
Организация обучения на абхазском и осетинском языках в грузинских школах и высших учебных заведениях. |
Georgian institutions teach subjects covering human rights protection and civic education. |
В институтах Грузии проходят предметы, охватывающие защиту прав человека и гражданское воспитание. |
Following amendments, the procedures for aliens married to a Georgian citizen... |
После внесения поправок процедуры, касающиеся иностранцев, вступивших в брак с грузинскими гражданами, также были изменены. |
The Russian facilitator and the Georgian representatives did not accept this. |
Представитель Российской Федерации, являющейся содействующей стороной, и грузинские представители с этим не согласились. |
Georgian Government commenced malty-angled migration management policy planning in 2010. |
В 2010 году правительство Грузии приступило к комплексному планированию в вопросах политики управления миграционными процессами. |
The Georgian Constitution prohibited citizens from having multiple citizenship. |
В соответствии с Конституцией Грузии граждане не могут иметь множественного гражданства. |
Russia bombs Georgian, European and United States strategic interests |
Россия наносит удары по объектам, относящимся к сфере стратегических интересов Грузии, европейских стран и Соединенных Штатов Америки |
These attacks go far beyond bombing any solely Georgian strategic interests. |
Эти удары были нанесены исключительно по объектам, которые выходят далеко за рамки стратегических интересов Грузии. |
A child previously without Georgian citizenship who is adopted by a Georgian citizen acquires Georgian citizenship. |
Ранее не имевший гражданства Грузии ребенок, усыновленный гражданином Грузии, приобретает ее гражданство. |