Предложение |
Перевод |
Most, however, wanted to learn Croatian as well. |
При этом, однако, большинство цыган хотят также выучить хорватский язык. |
Among the most important are the Croatian Journalists Association, the Civic Initiative for the Freedom of Expression, and the Croatian Helsinki Committee for Human Rights. |
Наиболее важными среди них являются Хорватский союз журналистов, Гражданская инициатива в поддержку свободы выражения и Хорватский хельсинкский комитет по правам человека. |
No returnees mentioned having problems with the issue of Croatian documents. |
Никто из вернувшихся жителей не заявил о существовании каких-либо проблем с выдачей хорватских документов. |
Croatian propaganda reports that the Orthodox churches in Jasenovac and Okucani remained intact. |
Хорватские средства пропаганды сообщают о том, что православные церкви в Ясеноваце и Окучани повреждены не были. |
Some 800 Serbs have accepted Croatian work contracts, including senior managerial positions. |
Примерно 800 сербов заключили хорватские трудовые соглашения, включая лиц, работающих на высоких руководящих должностях. |
The incremental costs of producing Bosnian and Croatian editions are minimal. |
Дополнительные издержки, связанные с выпуском номеров на боснийском и хорватском языках, минимальны. |
Serb leaders also expressed dissatisfaction with the recent Croatian amnesty law. |
Сербские лидеры также выразили неудовлетворение в связи с недавно принятым Хорватией законом об амнистии. |
Croatian funding has also been secured for local agriculture. |
Также были получены гарантии предоставления хорватских финансовых средств для целей местного сельского хозяйства. |
These re-arrests have caused apprehension among the Croatian Serb population both within and outside Croatia. |
Эти повторные аресты вызвали негодование среди хорватского сербского населения как в самой Хорватии, так и за ее пределами. |
Croatian Red Cross teams have reportedly already placed 65 extremely vulnerable people in care facilities. |
По некоторым данным, сотрудники Хорватского общества Красного Креста уже поместили 65 человек из числа крайне нуждающихся в уходе в учреждения системы социальной защиты. |
The Croatian Police were present and took no action. |
При этом присутствовала хорватская полиция, которая не приняла никаких мер. |
These allegations include killing and torture of Croatian and Serbian prisoners. |
Эти обвинения касаются убийств, пыток и изнасилований задержанных лиц хорватского и сербского происхождения. |
The Croatian media produced numerous sensationalized, one-sided reports accusing the doctors of various offences. |
Хорватские средства массовой информации обнародовали целый ряд сенсационных и односторонних по своему характеру сообщений, обвиняющих врачей в различных правонарушениях. |
The local Serbs fled before the invading Croatian Army. |
Проживавшие там сербы покинули эти места, спасаясь от вторжения хорватской армии. |
Canada welcomed Government efforts to resolve problems associated with Croatian Serb returnees. |
Канада приветствовала принимаемые правительством меры по решению проблем, касающихся хорватских сербов, возвращающихся на родину. |
Other missions involved Croatian and Muslim responses. |
Другие задачи были связаны с расследованием ответных мер хорватов и мусульман. |
The Croatian side presented nothing which would seriously question the Yugoslav argument. |
Хорватская сторона не представила ничего, что серьезно ставило бы под сомнение этот довод югославской стороны. |
Such persons had reportedly had difficulties in establishing their citizenship rights under Croatian law. |
По сообщениям, эти лица испытывают трудности в восстановлении своих прав на гражданство в соответствии с законом Хорватии. |
Croatian Serb returnees faced problems accessing employment, including in public institutions. |
Репатрианты из числа хорватских сербов сталкивались с проблемами при трудоустройстве, в том числе в государственные структуры. |