Предложение |
Перевод |
Bulgarian is similar to Russian. |
Болгарский похож на русский. |
Bulgarian is very similar to Russian. |
Болгарский язык очень похож на русский. |
Bulgarian is close to Russian. |
Болгарский язык близок к русскому. |
His Bulgarian passport was confiscated, reportedly without explanation. |
Согласно поступившей информации, его болгарский паспорт был конфискован без каких-либо объяснений. |
Bulgarian Folklore Evening Tuesday, 27 February, 7 p.m. |
Вечер болгарского фольклора Вторник, 27 февраля, 19 час. 00 мин. |
This caused considerable delays in the Bulgarian and Polish studies. |
Это привело к большим задержкам в проведении исследования по Болгарии и Польше. |
Georgia requests Bulgarian assistance in establishing, developing and training sub-units specializing in border protection. |
Грузия обращается с просьбой к Болгарии оказать помощь в создании, развитии и обучении подразделений, специализирующихся по вопросам охраны границ. |
It offers delicious dishes, delicacies and traditional Bulgarian cuisine. |
Здесь мы Вам предлагаем вкусные блюда, деликатесы и традиционную болгарскую кухню. |
Transbuild is Bulgarian real estate company that operates throughout Bulgaria. |
Трансбилд - болгарская компания для недвижимости, которая работает всюду по Болгарии. |
Probably because she's thinking in Bulgarian. |
Наверное, потому, что она думает на болгарском языке. |
The author and five co-accused Bulgarian nurses were allegedly tortured repeatedly for approximately two months. |
Автора и пять обвинявшихся вместе с ними болгарских медсестер подвергали, как утверждается, неоднократным пыткам в течение приблизительно двух месяцев. |
Trust funds as such are not admissible and subsequently are not operative under Bulgarian law. |
Учреждение доверительных фондов, как таковых, не допускается, и, следовательно, по болгарскому законодательству они не функционируют. |
Some 200 Bulgarian students attended universities. |
Кроме того, в университете обучаются около 200 болгарских студентов. |
Two Bulgarian citizens were subsequently charged. |
Впоследствии двум болгарским гражданам были предъявлены соответствующие обвинения. |
Documentation presented to the Mechanism by the Bulgarian authorities included a total of 18 end-user certificates showing Togo as the country of origin. |
ЗЗ. Среди документации, представленной Механизму болгарскими властями, было в общей сложности 18 сертификатов конечного потребителя, в которых в качестве страны происхождения значилась Того. |
The Zairian military officers were trained in French and for this purpose interpreters were provided by the Bulgarian side. |
Обучение заирских офицеров велось на французском языке, для чего болгарская сторона предоставила устных переводчиков. |
Bulgarian legislation does not forbid the use of mobile phones in cars and other vehicles. |
Болгарское законодательство не запрещает пользоваться мобильными телефонами в легковых автомобилях и других транспортных средствах. |
The Bulgarian authorities claimed that the transaction was legal and in full compliance with Bulgaria's international obligations. |
Болгарские власти утверждали, что сделка является законной и полностью соответствует международным обязательствам Болгарии. |
Two ships, one Bulgarian and one Syrian were reportedly seized by armed pirates on 13 January 1998. |
Как сообщалось, вооруженные пираты захватили 13 января 1998 года два судна - одно болгарское, одно сирийское. |
The demographic statistics in Bulgaria began to evolve with the establishment of the new Bulgarian state. |
Демографическая статистика начала развиваться в Болгарии после создания нового болгарского государства. |