Предложение |
Перевод |
Armenian is an Indo-European language. |
Армянский - индоевропейский язык. |
The families were generally bilingual in Armenian and Greek. |
Как правило, в семье сохранялось двуязычие - армянский и греческий. |
Armenian and Azerbaijani speakers are allocated 10 per cent of all university seats. |
Десять процентов всех мест в университетах закреплены за студентами, для которых армянский и азербайджанский языки являются родными. |
Armenia noted that the Resource Manual was being translated into Armenian. |
Армения отметила, что Информационное справочное руководство в настоящее время переводится на армянский язык. |
It's an Armenian cross and you're not Armenian, so... |
Армянский крест, а ты не армянин, так что... |
The Armenian Government has now launched an innovative e-governance project. |
В настоящее время правительство Армении приступило к осуществлению новаторского проекта в области электронного управления. |
Additional information would be useful concerning the possibilities for international prosecution under Armenian law. |
Было бы целесообразно получить дополнительную информацию о тех возможностях преследования на международном уровне, которые предусмотрены в законодательстве Армении. |
Armenian Yellow Pages Directory and Database development. |
Разработка каталога "Желтые страницы Армении" и базы данных. |
The world could not afford for Armenian women to remain outside international forums. |
Мир не может позволить себе, чтобы женщины Армении по-прежнему не участвовали в работе международных форумов. |
Armenia referred to the Armenian Genocide Museum and Monument. |
Армения сообщила о Музее геноцида армянского народа и памятнике его жертвам. |
The NGO Armenian Women for Health and Healthy Environment also contributed. |
Вклад был внесен также НПО "Армянские женщины за здоровье и здоровую окружающую среду". |
Five independent periodicals appeared in the Armenian language. |
В автономии выходило пять печатных периодических изданий на армянском языке. |
The Armenian delegation believes that any conflict should be addressed comprehensively. |
Делегация Армении полагает, что при урегулировании любых конфликтов следует опираться на всеобъемлющий подход. |
Armenian publishers have published over 60 titles on Armenians, Armenian literature and church, etc., in the Armenian and Persian languages. |
Армянские издатели опубликовали более 60 книг по Армении, армянской литературе, церкви и т.д. на армянском и персидском языках. |
As a result of this new Armenian aggression, the city of Zengelan remains besieged by Armenian forces. |
В результате этой новой армянской агрессии город Зангелан по-прежнему находится в осаде армянских сил. |
There are also international Armenian women's organizations that include representatives of the Armenian Diaspora. |
Существуют также международные организации армянских женщин, в которые входят представители армянской диаспоры. |
Under Armenian law, for an Armenian citizen to enter the Republic of Armenia no special authorization is required. |
Согласно законодательству Армении, для въезда гражданина Армении в Республику Армения какого-либо специального разрешения не требуется. |
Armenian State Television, the only television company, broadcasts in Armenian over four national channels. |
Государственное телевидение Армении является единственной телевизионной компанией, транслирующей передачи на армянском языке по четырем национальным каналам. |
Armenians are mainly Christian, belonging to the Armenian Gregorian or Armenian Apostolic Church. |
Армяне являются в основном христианами, принадлежащими к армянской григорианской или армянской апостольской церкви. |
The Azerbaijani government unleashed war against Armenian cultural heritage targeting ancient Armenian churches and cemeteries. |
Руководство Азербайджана развязало войну против армянского культурного наследия - древних армянских церквей и кладбищ. |