| Предложение |
Перевод |
| Tom is traveling around the world. |
Том путешествует вокруг света. |
| I'm traveling light. |
Я путешествую налегке. |
| When I was traveling from Boston to New York, I met a nice girl on the bus. |
По дороге из Бостона в Нью-Йорк я познакомился в автобусе с милой девушкой. |
| The man was traveling with a stolen passport. |
Мужчина путешествовал по украденному паспорту. |
| I'm traveling alone. |
Я путешествую в одиночку. |
| I'm traveling by myself. |
Я путешествую один. |
| Tom has been traveling alone. |
Том путешествовал один. |
| Tom doesn't like traveling by air. |
Том не любит летать на самолётах. |
| The great critic and the poet are traveling together. |
Великий критик и поэт путешествуют вместе. |
| My mother objected to my traveling alone. |
Моя мама была против того, чтобы я ехал один. |
| She is traveling around the world. |
Она путешествует вокруг света. |
| She likes traveling best of all. |
Больше всего ей нравится путешествовать. |
| He went traveling in search of adventure. |
В поисках приключений он отправился путешествовать. |
| I was traveling with some friends. |
Я путешествовала с друзьями. |
| Traveling abroad is one of my favorite things. |
Путешествовать за границу - одно из моих любимых занятий. |
| Traveling abroad is now more popular. |
Теперь всё популярнее путешествовать за границей. |
| I have run out of my traveling expenses. |
Я истратил все свои отпускные. |
| I prefer traveling by train to flying. |
Я предпочитаю путешествовать поездом, а не самолётом. |
| Traveling abroad is very interesting. |
Путешествовать за границей очень интересно. |
| I really like traveling by ship. |
Мне и правда нравится путешествовать кораблем. |
| Nothing is so pleasant as traveling alone. |
Нет ничего приятнее, чем ехать домой. |
| Traveling by sea is a lot of fun. |
Морское путешествие - это очень весело. |
| Stay in that traveling agency of yours, don't move around and don't initiate any aggressive act. |
Оставайтесь на месте, Прекратите движение и не предпринимайте никаких наступательных действий. |
| These are only some of the routes around Ukraine, which are offered by Vinnitsa Regional Agency of Traveling and Excursions. |
Это лишь некоторые маршруты по Украине, предлагаемые Винницким областным бюро путешествий и экскурсий. |
| The department of international tourism of Vinnitsa Regional Agency of Traveling and Excursions offers winter and summer holidays abroad, weekend tours. |
Отдел международного туризма Винницкого областного бюро путешествий и экскурсий предлагает вашему вниманию зимний и летний отдых за рубежом, туры выходного дня. |
| During the working period at the market of tourist services Vinnitsa Regional Agency of Traveling and Excursions became the best tourist operator in our region, offering high-quality complex service. |
За период работы на рынке туристических услуг Винницкое областное бюро путешествий и экскурсий стало лучшим туроператором нашего региона, предлагающим качественное комплексное обслуживание. |