| Предложение | Перевод |
| All he had on was a pair of golden swimming trunks. | На нем были лишь золотые плавки. |
| He's got gray hair, blue swimming trunks... | У него седые волосы, синие плавки... |
| How much do swimming trunks cost, anyway? | Сколько вообще стоят плавки, скажите? |
| If I had known we were going swimming, I would have packed my swimming trunks. | Если б знал, что будем плавать, одел бы свои плавки. |
| Did you bring your swimming trunks? | Ты взял свои плавки? |
| I'll get my swimming trunks, then. | Тогда пойду надену плавки. |
| Mum, where is my swimming trunks? | Мам, где мои плавки? |
| Perhaps a T-shirt, or swimming trunks... | Возможно, футболку или плавки... |
| No, probably some old people's swimming trunks on them. | Нет, какие-нибудь трусы как у стариков. |
| You have to necessarily your old swimming trunks reactivate. | Тебе срочно нужны твои старые шорты. |
| I'll try on the swimming trunks you bought me. | Я примерил плавки, которые ты мне купила. |
| clingy wet swimming trunks, | Когда мокрые трусы липнут к телу. |
| He won't go far in swimming trunks. | В плавках далеко не убежит. |
| I'm very innocently buying swimming trunks for Ash, when I think it's all too clear what you're doing. | Я самым невинным образом покупаю Эшу плавки, когда вдруг мне становится всё ясно насчёт тебя. |
| Just buy a big potato and stuff it down your swimming trunks - go down to the lake - | Купи большую картофелину и вставь себе в плавки... и иди на пляж. |
| So, for the safety of you, those around you and the integrity of your swimming trunks area, please consider this your final warning. | Так же, ради вашей безопасности, безопасности окружающих вас людей, и целостности трусов, прослушайте последнее предупреждение. |
| Go put on your swimming trunks. | Возьми плавки в раздевалке. |
| I think it was at the swimming baths, you had a little pair of blue and white striped trunks. | Кажется, я была в бассеине, а на тебе были маленькие шорты в белую полоску. |
| Literally every fish that was swimming in the river is now in the trunk right now. | Вся рыба, что была в реке, теперь у нас в багажнике. |
| Did you see him on 60 Minutes, racing Michael Phelps in a pool - nothing but swim trunks on - diving in the water, determined to beat this swimming champion? | Вы его видели в 60ти Минутах, плавая в бассейне наперегонки с Майклом Фелпсом - в одних плавках - ныряя в воду с полной решительностью победить этого чемпиона по плаванью? |