| Предложение | Перевод |
| He's rented that particular cabana by the week for the last six months. | Он арендовал этот коттедж на неделю на протяжении уже 6 месяцев. |
| He paid me for the cabana, that's all. | Он платил за коттедж, это все. |
| Look it was her idea to go to the cabana to talk. | Слушайте, это была ее идея Пойти в бунгало поговорить. |
| So that's why we didn't find any champagne out in the cabana. | И именно поэтому мы не нашли шампанского в бунгало. |
| He'd chase me into the surf and carry me into the cabana. | Бегал за мной по волнам, относил на руках в коттедж. |
| Sara, need you to go to the private cabana and take some snaps of Kristen and Brady, mid-action. | Сара, мне нужно, чтобы ты отправилась в бунгало и сделала несколько снимков Кристен и Брейди. |
| You know, one of the bottle girls knew that Brady and Kris were down at the cabana. | Знаешь, одна из девушек, продававших выпивку, знала, что Брейди и Кристен были в бунгало. |
| And I point that out because you told me you'd never been at the cabana. | И я обратил на это внимание, потому что ты сказала мне, что никогда не была в бунгало. |
| You said, my friend, that she was gone when you woke up in the cabana, so, the photograph confirms you were lying. | Ты сказал, мой друг, что ее не было, когда ты проснулся в бунгало, так что, фотография подтверждает, что ты лгал. |
| It's the last cabana on the left. | Это последний коттедж слева. |
| Out at the cabana. | На улице в бунгало. |
| So, Kristen inhales champagne with a side of confetti at midnight, unaware she's drowning herself, then heads out to a cabana for some alone time with Brady. | Итак, Кристен проглотила шампанское С частичкой конфетти в полночь, не зная, что сама себя утапливает, затем уходит в бунгало чтобы уединиться с Брейди. |
| So what, you take her out to the cabana, have your way with her? No, she's not that type of girl. | Итак, смотри, ты уводишь ее в бунгало, и делаешь с ней что хочешь? |
| So let's make architectural sand dunes and a beach cabana. | Так что давайте построим песчаные дюны и пляжный домик. |
| This next one goes out to Alejandro, my cabana boy. | Следующая песня для Алехандро, моего пляжного мальчика. |
| That is our own private cabana. | Это наш личный дом на пляже. |
| I run out of big towels upstairs, so I'll get some from the cabana. | Я сбегаю за большим полотенцем наверх, прихвачу что-нибудь в коттедже. |
| She's probably down in Mexico with cabana boy right now. | Она сейчас где-нибудь в Мексике отрывается с каким-нибудь официантом. |
| We ordered two, one for the cabana, but you need it more. | Мы заказывали два, один для коттеджа, но вам он нужен больше. |
| There are swimsuits and towels and such in the cabana out by the pool. | В домике возле бассейна, есть полотенца и плавки. |