| Предложение |
Перевод |
| A herring is just a herring but a good cigar is a Cuban. |
Сельдь - всего лишь сельдь, но хорошие сигары - Кубанские. |
| Giant dressed in red, short legs and earring. |
Здоровяк на коротких ногах, в ушах серьги, а одет в красное... |
| Jack mackerel were also underutilized and Pacific herring stock levels were fairly healthy. |
Недоиспользовались также запасы перуанской ставриды, довольно хорошим было и состояние запасов тихоокеанской сельди. |
| No other stock or species was mixed with the Norwegian spring-spawning herring. |
Никакие другие запасы или виды не смешивались с норвежской нерестующей весной сельдью. |
| Pelagic straddling stocks of the Norwegian spring spawning herring are recovering from a historical collapse and are increasing progressively owing to good replenishment. |
Запасы норвежской пелагической сельди весеннего нереста восстанавливаются от беспрецедентно низкого уровня и неуклонно увеличиваются благодаря естественному пополнению. |
| Perhaps, but this is probably a red herring. |
Может и так, а, может, это ложный след. |
| It started out with an article in Red Herring. |
Началось все со статьи в журнале Рэд Хэрринг. |
| If they are prevented from assuming membership for an indefinite period, the present package will be no more than a red herring. |
Если им помешают вступить в членский состав в течение неопределенного периода, то настоящий пакет будет не более чем отвлекающим маневром. |
| The police followed a red herring while they let the true criminal escape. |
Полиция повелась на отвлекающий маневр, пока настоящие преступники убегали. |
| Here, I brought you a cake and a jar of herring. |
Держи, Я принесла тебе пирог и банку селёдки. |
| Herring with onions, capers, glass of red wine, chocolate éclair. |
Сельдь с луком, каперсы, бокал красного вина, шоколадный эклер. |
| He ate only herring and potatoes. |
Он ест только картошку с селёдкой. |
| I hope that you will pay us another visit next time you cross the herring pond. |
Надеюсь, вы опять посетите нас, когда в следующий раз будете в нашем полушарии. |
| Lady Sophie, Montague Herring, phone call for you at reception. |
Леди Софи Монтагью-Херринг. Вам звонят на телефон на входе. |
| Fine herring, beautiful silver carp. |
Прекрасные сельди, чудесные серебряные карпы. |
| Perhaps someone else is also looking for red herring. |
Может быть, кто-то еще ищет эти ложные ключи. |
| Mrs Herring has allowed me to have some arrears. |
Миссис Херринг разрешила мне пожить в долг. |
| The word for herring is sledz. |
А воттут - на блюде - селедка или "щледжь". |
| This is when you recorded "Shoals of Herring" for Morn and Dad. |
Это когда ты записал "Косяк селедки" для мамы и папы. |
| When Mrs Herring comes by, you're not to say you've seen me. |
Когда придёт госпожа Херринг, не говори, что видела меня. |