Impartial - Беспристрастный

Прослушать
impartial

Слово относится к группам:

Характер Журналистика Юриспруденция
Словосочетание Перевод
impartial observer беспристрастный наблюдатель
impartial study объективное изучение
impartial man непредвзятый человек
impartial justice нелицеприятный суд
impartial witnesses незаинтересованных свидетелей
Предложение Перевод
On criteria for transfer, China believes that relevant criteria should be objective, impartial and internationally recognized. Что касается критериев в отношении передачи, то, по мнению Китая, соответствующие критерии должны носить объективный, беспристрастный и международно признанный характер.
International refugee law principles have repeatedly affirmed the non-political and impartial character of efforts to protect refugees. Принципы международного беженского права последовательно подтверждают неполитический и беспристрастный характер усилий по защите беженцев.
The resulting OECD comprehensive report is an impartial and valuable analysis of the Czech Republic's reform process. Подготовленный в результате всеобъемлющий доклад ОЭСР представляет собой объективный и ценный анализ процесса реформы в Чешской Республике.
It is important that an independent fact-finding team look into the facts and come up with an impartial report. Важно, чтобы независимая комиссия провела по этим фактам расследование и подготовила беспристрастный доклад.
In addition, an impartial decision maker must preside over the hearing. Кроме того, на слушании должен председательствовать беспристрастный администратор.
Nevertheless, the non-political and impartial nature of the Office's mandate must be preserved and perceived as such by all. Тем не менее неполитический и беспристрастный характер мандата Управления должен быть сохранен и рассматриваться всеми как таковой.
He should also make objective, impartial analyses of human rights situations in the world and put forward practical proposals for remedying them. Ему также следует проводить объективный и беспристрастный анализ положения с правами человека в мире и выдвигать практические предложения по выправлению ситуации.
Humanitarian organizations must enjoy autonomy in accordance with their mandates, and must remain non-political, neutral and impartial. Гуманитарные организации должны обладать автономией в соответствии со своими мандатами, и важно, чтобы они сохраняли свой строго нейтральный, беспристрастный и неполитический характер.
Nor did the working paper appear sufficiently impartial and objective. Кроме того, как представляется, этот рабочий документ не является достаточно беспристрастным и объективным.
Women enjoyed impartial treatment within the criminal justice system. Женщины обладают правом беспристрастного обращения с ними в рамках системы уголовного правосудия.
UNDP is politically neutral and its cooperation is impartial. ПРООН является политически нейтральной организацией, и ее сотрудничество носит беспристрастный характер.
Suspected terrorists must be brought before properly established and impartial courts and receive fair trials. Подозреваемые террористы должны предаваться надлежащим образом созданному и беспристрастному суду, и по их делам должны проводиться справедливые судебные разбирательства.
Trials before tribunals without political and institutional independence cannot render fair and impartial verdicts. Разбирательство в судах, не являющихся независимыми ни политически, ни организационно, не могут приводить к вынесению справедливых и беспристрастных вердиктов.
NATO forces are to be impartial throughout. Силы НАТО будут проявлять беспристрастность во всей своей деятельности.
The United Nations supports independent, impartial and effective judiciaries and non-judicial institutions. Организация Объединенных Наций оказывает поддержку в деле создания независимых, беспристрастных и эффективных судебных систем и несудебных институтов.
There is insufficient impartial evaluation evidence to verify any enhanced contribution. Для подтверждения каких-либо сообщений об увеличении вклада нет достаточных данных, которые были бы получены в результате беспристрастной оценки.
The judiciary is impartial and cannot be influenced by other powers. Судебная власть беспристрастна, и другие ветви власти не могут оказывать на нее давления.
I was impartial and clearheaded throughout. Я была беспристрастна и здравомысляща во всех отношениях.
I find this juror to be fair and impartial. Я считаю, что эта присяжная будет честной и не предвзятой.
That is another reason why all Agency members greatly value its impartial expertise. Это еще одна причина, по которой все государства-члены Агентства высоко оценивают его беспристрастные знания и опыт.

Комментарии