| Предложение |
Перевод |
| A thief crept in through the window. |
Вор пролез через окно. |
| I know who the thief is. |
Мне известно, кто вор. |
| The thief vanished. |
Вора и след простыл. |
| He befriended a thief called Tom. |
Он подружился с вором по имени Том. |
| Set a thief to catch a thief. |
Клин клином выбивают. |
| The thief is certain to be caught eventually. |
Рано или поздно вор наверняка будет пойман. |
| Only a thief knows the ways of a thief. |
Только вор знает пути воров. |
| The thief ran away when he saw a policeman. |
Вор убежал, увидев полицейского. |
| The thief got in without being noticed. |
Вор пробрался внутрь незамеченным. |
| A thief broke into the house while we were away. |
Вор пробрался в дом, пока нас не было. |
| Liar today, thief tomorrow. |
Сегодня лжец — завтра вор! |
| The thief got away with the money. |
Вор скрылся с деньгами. |
| The thief outwitted the police and got away with his loot. |
Вор перехитрил полицейского и удрал со своей добычей. |
| The thief ran fast. |
Вор бежал быстро. |
| The thief ran away in the direction of the station. |
Вор убежал в сторону станции. |
| After much thought, the thief decided to confess. |
После долгих раздумий вор решил во всём сознаться. |
| The thief broke the window. |
Вор разбил окно. |
| The thief entered through a broken window. |
Вор вошёл через разбитое окно. |
| The thief admitted his guilt. |
Вор признал свою вину. |
| They will certainly catch the thief sooner or later. |
Рано или поздно они обязательно поймают вора. |
| The thief made off with the woman's handbag. |
Вор удрал с сумочкой женщины. |
| That thief may be from our village. |
Послушай, братец. Возможно, вор и из нашей деревни. |
| Smuggler, thief, black marketeer. |
Контрабандист, вор, делец на черном рынке. |
| Shelley's a thief, Gus - a nose thief. |
Гас, Шелли - воровка, воровка носа. |
| Bareil is a better thief than l thought. |
Совершенно очевидно, Барайл лучший вор, чем я думал. |
| A thief broke into the house while we were away. |
Вор пробрался в дом, пока нас не было. |
| When the thief heard the dog bark, he took to his heels. |
Когда вор услышал собачий лай, он удрал. |
| The thief reluctantly admitted his guilt. |
Вор с неохотой признал свою вину. |
| The thief is certain to be caught eventually. |
Рано или поздно вор наверняка будет пойман. |
| The thief snatched the woman's handbag and took to his heels. |
Вор выхватил у женщины сумочку и рванул наутёк. |
| There is indisputable proof that Tom is the thief. |
Есть неопровержимое доказательство, что вор - Том. |
| The thief outwitted the police and got away with his loot. |
Вор перехитрил полицейского и удрал со своей добычей. |
| The thief seemed to break in through a window. |
Было похоже, что вор проник через окно. |
| The thief hit me and gave me a black eye and then ran off. |
Вор ударил меня, поставил мне синяк под глазом и убежал. |
| I believe our thief is still at large. |
Я полагаю, наш вор все еще на свободе. |
| With all due respect, warden, I'm a thief. |
При всем уважении, Начальник, я - вор. |
| You're the thief that took off from the ice-cream shop. |
Ты тот вор, что сбежал из магазина мороженого. |
| I'm worried that right now, the thief is trying to sell the goods. |
Я беспокоюсь то, что прямо сейчас вор хочет сбыть награбленное. |
| 18 seconds is enough time for the thief to have gained entrance. |
18 секунд вполне достаточно, чтобы вор проник внутрь. |
| Or perhaps the thief was hiding in a ledge or recess. |
Или, возможно, вор прятался на карнизе или в нише. |
| I am sure that Milliken is not the thief. |
Я уверен, что Милликен не вор. |