Commit - Совершать

Прослушать
commit

Слово относится к группам:

Закон и порядок
Словосочетание Перевод
commit suicide совершать самоубийство
commit crime совершить преступление
commit atrocities творить зверства
commit an error допустить ошибку
commit errors допускать ошибки
Предложение Перевод
They finally had to commit Tom to an asylum. Им пришлось в конце концов поместить Тома в сумасшедший дом.
Tom didn't commit suicide. Том не совершал самоубийства.
Bill did not commit the crime. Билл не совершал это преступление.
Tom never thought that Mary would commit suicide. Том никогда не думал, что Мэри покончит жизнь самоубийством.
As far as I know, Tom has never tried to commit suicide. Насколько мне известно, Том никогда не пытался совершить самоубийство.
Tom didn't commit those crimes. Том не совершал этих преступлений.
Tom didn't commit the crime he's been accused of. Том не совершал преступления, в котором его обвиняют.
You don't have to commit yourself unless you want to. Вы не должны брать на себя никаких обязательств, если вы не хотите.
Society prepares the crime, criminal commits it. Общество готовит преступление, преступник совершает его.
Tom committed suicide last year. Том совершил самоубийство в прошлом году.
Tom committed suicide because he was bullied at school. Том покончил с собой из-за издевательств в школе.
He conceded that he committed a crime. Он признал, что совершил преступление.
Tom has apparently committed suicide. По всей видимости, Том совершил самоубийство.
The newspaper says that he committed suicide. Газета сообщает, что он покончил с собой.
He committed suicide by taking poison. Он покончил жизнь самоубийством, приняв яд.
Osamu Dazai committed suicide. Осаму Дадзай покончил жизнь самоубийством.
State officials continued to commit massive human rights violations and torture remained common practice. Так, например, государственные служащие продолжают совершать массовые нарушения прав человека, и в частности по-прежнему широко распространено применение пыток.
Few legitimate firms may ever directly commit acts that amount to international crimes. Немногие фирмы, действующие на законных основаниях, вообще могут прямо совершать акты, считающиеся международными преступлениями.
He had enough time to commit crimes. У него была масса времени, чтобы совершить эти убийства.
Maybe God chose you to make me commit my first sin. Может быть, Господь избрал Вас, чтобы заставить меня совершить мой первый грех.
You'll commit atrocities that you can't even imagine. Ты станешь совершать зверства, о которых сейчас не можешь и подумать.
That should be a deterrent to anyone who may attempt to commit such horrendous crimes. Это должно служить сдерживающим фактором для тех, кто, возможно, в будущем попытается совершать подобные ужасающие преступления.
The defendant must not commit or attempted to commit any further crime. Ответчик обязан в дальнейшем больше не совершать или пытаться совершать преступления.
Incitement according to this provision means intentionally causing the immediate offender's decision to commit the offence, even if the latter is in principle already determined to commit an offence. Согласно этому положению, подстрекательство означает преднамеренное формирование у непосредственного исполнителя решения совершить правонарушение, даже если последний в принципе уже готов его совершить.
The new Code covers acts including genocide and incitement to commit genocide. Под действие нового Кодекса подпадают такие преступления, как геноцид и подстрекательство к совершению геноцида.
I cannot commit myself to that at this stage. И я не могу связывать себя в этом на данном этапе.
The Rwandan authorities would like the international community to commit more material support to repatriation operations. Власти Руанды добиваются того, чтобы международное сообщество взяло на себя более широкие обязательства в области материального обеспечения операций по репатриации.
Members of militant foreigners' organizations commit offences against each other. Представители радикальных организаций, объединяющих иностранцев, также совершают преступления в отношении друг друга.
Impunity for those who commit such unpardonable crimes cannot stand. Безнаказанность применительно к тем, кто совершает столь непростительные преступления, не может продолжаться.
People who commit war crimes must know that they will be prosecuted under international criminal law. Люди, которые совершают военные преступления, должны знать, что их будут преследовать в соответствии с нормами международного уголовного права.
Persons undertaking these activities without the required permits commit offences punishable by fines or imprisonment. Лица, осуществляющие такую деятельность без требуемого разрешения, совершают преступления, за которые предусмотрено наказание в виде штрафа или лишения свободы.
In Mexico, individuals who commit a federal crime can be extradited. В Мексике физические лица, совершившие преступление, на которое распространяется федеральная юрисдикция, могут быть выданы.
Criminals fully exploit the Internet and electronic commerce to commit economic crimes transnationally. Для совершения экономических преступлений на транснациональном уровне преступники в полной мере используют интернет и электронную торговлю.
Conspiracy to commit offences under this Act вступает в сговор с целью совершения преступлений, указанных в настоящем законе;
Never commit a crime no matter against whom. На преступление не идите никогда, против кого бы оно не было направлено.
Libby testified, she saw Ben commit the murders. Либби дала показания, сказала, что видела, как Бен совершал убийства.
Идиома Перевод Пример Перевод примера
commit something to memory запомнить, заучить что-либо I worked hard to commit the names to memory. Я сильно старался запомнить имена.

Похожие слова

Комментарии