Категории слов
Мир профессий
Управление
Time management - Управление временем

Time management - Управление временем

Прослушать
time management

Слово относится к группам:

Управление
Предложение Перевод
Starting the meetings on time would contribute to enhancing the efficiency of the time management. Своевременное начало заседаний позволит повысить эффективность рационального использования времени.
At recent sessions, Parties have noted that the Convention process faced difficulties with regard to time management. На последних сессиях Стороны отметили, что в процессе работы, относящейся к Конвенции, возникают трудности в плане рационального использования времени.
We have done this by practising effective time management. Нам удалось добиться этого за счет эффективного распределения времени.
As to time management, a number of sound practices have been introduced, aimed at streamlining discussions and encouraging briefer interventions. Что касается распределения времени, то уже внедрен целый ряд хороших методов, нацеленных на упорядочение обсуждений и на стимулирование более кратких выступлений.
As Chairperson, he had consistently applied a formula of teamwork, transparency and time management and had striven to ensure the active participation of all delegations. Как Председатель, он последовательно применял формулу, сочетающую групповое взаимодействие, транспарентность и рациональное использование времени, и старался обеспечивать активное участие всех делегаций.
Some additional relevant programmes for General Service staff are those on effective communication, effective meetings, time management and collaborative negotiation skills. Некоторые дополнительные смежные программы для сотрудников категории общего обслуживания охватывают вопросы эффективного общения и проведения совещаний, рационального использования времени и формирования навыков ведения конструктивных переговоров.
Making the Committee's work more effective at the national level required more investment, enhanced cooperation with States and improved time management. Повышение эффективности работы Комитета на национальном уровне требует увеличения объема ресурсов, расширения взаимодействия с государствами и более рационального использования времени.
The Chairs recalled that, during the dialogue, the Chair of the treaty body carried the responsibility for ensuring effective time management. Председатели напомнили о том, что в процессе диалога председатель договорного органа несет ответственность за обеспечение эффективного распределения времени.
However, the Committee should consider how to improve its time management so that future sessions could be concluded within the agreed time frames. Однако Комитету необходимо рассмотреть возможности более рационального использования времени, с тем чтобы следующие сессии могли быть завершены в установленные временные рамки.
The Bureau agreed, however, that the criteria for selecting agenda items and time management in conducting the sessions were issues that required more attention. Вместе с тем Бюро постановило, что критерии для отбора пунктов повестки дня и распределения времени при проведении сессий являются теми вопросами, которые требуют большего внимания.
General Service development programmes, including those which build essential skills and competencies in areas such as supervisory skills, communication, teamwork, work planning and organization, client orientation and time management, would be increased. Будут расширены программы повышения квалификации сотрудников категории общего обслуживания, включая те, которые предусматривают формирование необходимых профессиональных навыков и деловых качеств, таких, как навыки руководства, общения, работы в коллективе, планирования и организации работы, учета пожеланий пользователей и рационального использования времени.
One of the commentators underlined the need for better time management, as the number of agenda items, meetings, resolutions, and presidential statements was on the rise. Один из комментаторов подчеркнул необходимость более эффективного распределения времени с учетом возрастающего числа пунктов повестки дня, заседаний, резолюций и заявлений Председателя.
You were organization, time management, personal hygiene. Ты ужасен в подсчетах... и организации, управлении временем, личной гигиене.
The programme of work and timetable of each session of the Committee should be adjusted to ensure more efficient time management. Программа работы и расписание каждой сессии Комитета должны быть скорректированы так, чтобы обеспечить более эффективное регулирование использования времени.
Another objective of time management is to give delegations a better opportunity to hold informal consultations on the respective draft resolutions. Другая цель регулирования использования времени заключается в том, чтобы давать делегациям более хорошую возможность для проведения неофициальных консультаций по соответствующим проектам резолюций.
Wise time management is often a condition of success. Умение разумно распоряжаться временем порой является залогом успеха.
Agenda items have been considered separately or in clusters for relevance and better time management. В целях рационального использования времени пункты повестки дня рассматриваются раздельно или по группам.
A calendar application for personal time management. Программа - календарь для планирования своего времени.
The Chair has a key role to play in ensuring that the agreed rules regarding time management are respected. Председателю надлежит играть ключевую роль в обеспечении соблюдения согласованных правил относительно использования времени.
The Board reviewed accordingly the job descriptions and the time management sheets of the 14 posts concerned to check the reasons for their transfer. Соответственно Комиссия рассмотрела описания должностных функций и графики затрат рабочего времени по указанным 14 должностям для проверки причин их перевода.

Комментарии