Предложение |
Перевод |
It requires basic human values such as honour, teamwork and tolerance. |
Он требует соблюдения базовых человеческих ценностей, таких как честь, командный дух и терпимость. |
The recent modernization process enhanced initiative, flexibility and multidisciplinary teamwork. |
Недавно завершенный процесс модернизации позволил активизировать инициативность, гибкость и многодисциплинарный характер работы коллектива. |
The decentralization approach has enhanced initiative, flexibility, response to emerging issues and multidisciplinary teamwork. |
В ходе процесса децентрализации удалось добиться повышения степени инициативности, гибкости, более оперативного решения возникающих задач и обеспечения многодисциплинарного характера работы коллектива. |
This effort requires teamwork and partnerships with key international players such as OAS. |
Такая деятельность требует проведения коллективной работы и создания партнерств с основными международными участниками, такими, как ОАГ. |
Such a process involves teamwork and partnerships. |
Такой процесс требует коллективной работы и установления отношений партнерства. |
Training in teamwork skills will be a priority. |
Необходимо будет регулярно осуществлять инвестиции в профессиональную подготовку сотрудников в технической области. |
We need teamwork to improve your English. |
Чтобы улучшить ваш английский, надо работать в команде. |
I thought Marines were all about teamwork. |
Я думал, что морпехи ценят работу в команде. |
Well... thank God for teamwork. |
Ну тогда... спасибо б-гу за командную работу. |
Sport promotes integration, teamwork and tolerance. |
Спорт способствует единению, выработке командного духа и терпимости. |
A performance culture supports teamwork and collaboration and the growth and development of staff. |
Соответствующая культура организации служебной деятельности содействует коллективной работе и взаимодействию, а также профессиональному росту и развитию кадров. |
His management style was based on participation, empowerment and teamwork. |
Стиль его руководства будет основан на участии, расширении прав и на коллективизме. |
Commitment to innovation and teamwork, also across organizational boundaries. |
Приверженность нововведениям и коллективной работе, в том числе за пределами Организации. |
Integration of programmes and promotion of teamwork must be extended and facilitated by professional networking. |
Процесс интеграции программ и поощрения коллективной работы подлежит расширению и упрощению путем создания профессиональных сетей. |
However, projects aimed at underpinning staff networking and supporting interdivisional teamwork are so far progressing slowly. |
Осуществление же проектов, призванных способствовать кооперации между сотрудниками и коллективной работе разных отделов, идет пока медленно. |
In order to get the best out of teamwork you also have to make changes to the organisation. |
Для того чтобы извлечь максимальные преимущества от коллективной формы работы, необходимо также произвести изменения в самой организации. |
We began to plan ways in which teamwork and team organisation could be carried out in application development as well. |
Мы приступили к планированию путей внедрения коллективных методов работы и организации в области разработки приложений. |
We consider teamwork as a method where we can dispel the differences between the Information Technology Services and the statistical units. |
Мы рассматриваем коллективную организацию работы в качестве метода, который позволяет устранять разногласия между подразделением услуг информационной технологии и статистическими подразделениями. |
In practice, that means fast and effective teamwork, communication, coordination and problem-solving in both requesting and requested States. |
На практике это означает оперативную и эффективную совместную работу, связь, координацию и решение проблем как в запрашивающих, так и запраши-ваемых государствах. |