Предложение |
Перевод |
Although training in team building is offered by the Office of Human Resources Management, it is typically conducted within individual work units of the same entity. |
Хотя Управление людских ресурсов предлагает обучение по вопросам создания групп, такое обучение, как правило, проводится в отдельных производственных подразделениях одного и того же подразделения. |
Team building is a process, So I thought I'd help speed it up. |
Создание команды - это процесс, и я решил помочь ускорить его. |
That person can do all our work." So, effective hiring and screening and team building is not about bringing in the givers; it's about weeding out the takers. |
Так что эффективный наём, отбор и создание команды связаны не с набором дающих, а с отсевом берущих. |
OIOS encourages the provision of training for regional staff and country teams such as that conducted by the Office of the United Nations Development Group, which includes training in specific tools, team building and quality assurance. |
УСВН предлагает организовывать обучение для регионального персонала и для сотрудников страновых групп по типу обучения, организованного канцелярией Группы Организации Объединенных Наций по вопросам развития, включающего в себя обучение по вопросам использования конкретных инструментов, создания групп и контроля качества. |
Plus, it's good team building. |
К тому же, это сплотит нас как команду. |
Required programmes are supplemented by additional training in such areas as coaching, interviewing, team building and resource management. |
В дополнение к необходимым программам организуется дополнительная профессиональная подготовка по таким вопросам, как наставничество, проведение собеседований, совершенствование методов коллективного руководства и управление ресурсами. |
All that time on the road, the team building, you grow close. |
Все время на дороге, работая в команде, вы вырастили близко. |
While the Hockey Federation is worried about your strange approach to team building. |
А вот федерацию хоккея беспокоят ваши странные методы формирования команды. |
Strange to be popping out in the middle of intense team building. |
Странно куда-то выбираться в разгаре сплочения коллектива. |
They probably have a team building on Thursday evening in a pub. |
Они, вероятно, собрали команду вечером четверга в баре. |
It was a team building exercise. |
Это было упражнение по тим-билдингу. Нет. |
Mr. Jongbloed suggests we switch to the team building topic. |
Господин Йонгблёд предлагает нам переключиться на тему тимбилдинга. |
Remember what he was like at that team building thing. |
Помнишь, как он себя вел на этих занятиях по тим-билдингу. |
Tonight we're trying a little exercise in team building. |
Сегодня мы немного потренируемся в командной игре. |
A more open environment can be attained by continuous team building. |
Более открытая обстановка деятельности может быть создана путем создания структуры взаимной поддержки. |
However, the round-table process needed to be started early as it took time and required team building. |
Однако процесс консультаций за круглым столом необходимо начинать как можно раньше, поскольку он занимает много времени и требует создания соответствующей группы. |
Miedzyzdroje ul.Turystyczna in the 2 - and a team building residential houses built in ul.Campingowej 1-2, for SM "CHROBRY" from Szczecin. |
Мендзыздрое ul.Turystyczna в 2 - и команда строительстве жилых домов, построенных в ul.Campingowej 1-2, для СМ "Chrobry" от Щецин. |
Programmes may include team building, strategic planning, conflict resolution, process reviews, coaching, client service or other forms of learning and development. |
Программы могут охватывать такие области, как совершенствование коллективных методов работы, стратегическое планирование, урегулирование конфликтов, анализ результатов работы, наставничество, предоставление услуг клиентам или другие формы профессиональной подготовки и повышения квалификации. |
They told me to give out fun nicknames for team building. |
Они сказали мне чтобы я им дал веселые имена для команды |