Предложение |
Перевод |
They should cover the detection, identification and location of events which indicate a possible nuclear explosion with a sufficiently high degree of confidence. |
Они должны охватывать обнаружение, идентификацию и местоопределение явления, которое с достаточно высокой степенью достоверности свидетельствовало бы о возможном ядерном взрыве. |
The detection of any such statistical irregularities does not automatically mean that the data submitted for a particular source category are problematic. |
Обнаружение любой такой статистической ошибки автоматически не означает, что данные, представленные по какой-либо конкретной категории источников, являются проблематичными. |
Good detection rates and strong removal capabilities. |
Отличное выявление вредоносных программ и сильные возможности по удалению. |
For their part, the more complex establishments have taken on the detection of this neoplasm as a routine and mandatory part of their prenatal check-ups. |
Со своей стороны, многопрофильные медицинские учреждения включили выявление новообразований в обычное и обязательное дородовое обследование. |
The prevention and detection of management irregularities was of the utmost importance. |
Предупреждение и выявление нарушений в области управления имеет исключительно важное значение. |
The prevention and early detection of childhood disability are important components of UNICEF's programme activity. |
Предупреждение детской инвалидности и раннее выявление инвалидности у детей являются важными компонентами программ ЮНИСЕФ. |
The object of this programme is early detection and treatment of malnutrition, early detection and elimination of disability, and prevention and control of infectious diseases. |
Целью этой программы является ранняя диагностика и лечение истощения, выявление и ликвидация отклонений, а также профилактика и контроль инфекционных заболеваний. |
Drug offences are not included in these detection rates. |
В этих показателях раскрываемости преступлений не учитываются правонарушения, связанные с наркотиками. |
These detection ranges apply to highly reflective objects like metals. |
На таких расстояниях различимы объекты с высокой отражающей способностью, например металлы. |
Conventional detection and survey systems were limited and conducted at too small a scale. |
Системы обнаружения и наблюдения, использующие обычную технику, имели ограниченную эффективность и использовались в слишком малых масштабах. |
Security personnel screening passengers not properly trained in diamonds and arms detection. |
Сотрудники службы безопасности, проверяющие пассажиров, не прошли необходимую подготовку по обнаружению алмазов и оружия. |
Requested States should establish procedures to report suspicious assets spontaneously upon detection. |
Запрашиваемым государствам следует установить порядок, предусматривающий представление информации о подозрительных активах сразу после их обнаружения. |
Too small for detection, it's your built-in protection. |
Слишком мал для того, чтобы его обнаружить, он - Ваше встроенное средство защиты. |
Their detection has been hampered by the anonymity that computer technology typically provides. |
Выявление таких лиц осложняется вследствие того, что компьютерные технологии обеспечивают, как правило, анонимность. |
Such interventions include prevention, quick case detection and control, and improved treatment. |
Такие мероприятия включают профилактику, быстрое выявление случаев заболевания и установление над ними контроля, а также улучшенное лечение. |
It inspected all the stores using chemical detection devices. |
Группа проинспектировала все склады и взяла пробы с помощью приборов для обнаружения химических веществ. |
These efforts will improve outbreak detection and response. |
Эти усилия будут способствовать выявлению вспышек эпидемии и принятию ответных мер. |
You realize this means that Cross still has a functioning detection network. |
Вы осознаете, это значит что у Кросса все еще есть работающая сеть обнаружения. |
I know you need someone who can move things without detection. |
Я знаю, тебе нужен человек, который сможет быстро доставить товар без досмотра. |