Advice - Совет

Прослушать
advice

Слово относится к группам:

Топ 100 слов Elementary Топ 100 слов для BEC Юриспруденция Стартапы
Словосочетание Перевод
legal advice юридическая консультация
professional advice профессиональные рекомендации
advice of payment извещение о платеже
debit advice дебетовое авизо
Предложение Перевод
His advice was very helpful. Его совет был очень полезным.
I don't need advice from anyone. Я не нуждаюсь ни в чьих советах.
Her advice influenced me to go abroad. Её совет подтолкнул меня на путешествие за границу.
He who doesn't accept advice doesn't deserve to be helped. Тот, кто не следует советам, не заслуживает того, чтобы ему помогали.
The coach's advice saved us. Совет тренера спас нас.
Acting on advice from his astronomers, Alexander the Great decided not to attack Egypt and went to India instead. Действуя по совету своих астрономов, Александр Великий решил не атаковать Египет, а вместо этого отправился в Индию.
You must bear my advice in mind. Прислушайтесь к моему совету.
I received the same advice as you. Мне дали такой же совет, как и тебе.
It might be worthwhile to seek advice from your doctor. Может оказаться полезным советоваться со своим врачом.
I got the same advice as you did. Мне дали такой же совет, как и тебе.
Bear his advice in mind. Прислушайся к его совету.
If he had taken my advice then, he would be a rich man now. Если бы он последовал моему совету тогда, он сейчас был бы богатым человеком.
However much advice we give him, he still does exactly what he wants. Сколько бы советов мы ему ни дали, он всё равно делает только то, что хочет.
But for my advice he would have been ruined. Если бы не мой совет, он был бы уничтожен.
Our travel advice center caters to the independent traveler. Наш туристический консультационный центр обслуживает самостоятельных путешественников.
Tom gave Mary some advice on how to pass multiple-choice tests. Том подсказал Мэри, как проходить тесты с несколькими вариантами ответа.
My advice to you is to leave immediately. Мой совет вам — уезжайте немедленно.
Your advice led me to success. Ваш совет оказался полезным для меня.
My uncle gave me some good advice when I was in trouble. Мой дядя дал мне несколько хороших советов, когда у меня были проблемы.
His advice didn't help at all. Его совет абсолютно не помог.
The doctor told him to rest at home, which is advice he followed. Доктор велел ему отдыхать дома, что он и сделал.
I'll keep your advice in mind. Буду держать твой совет в голове.
His advice didn't help much. Его совет не сильно помог.
Tom doesn't want to take advice from Mary. Том не хочет советов Мэри.
My advice would be to get some sleep now and finish this tomorrow. Я бы посоветовал сейчас немного поспать и доделать это завтра.
When advice will no longer help, nothing will. Где советом не помочь, уже ничем не помочь.
Tom wanted advice from Mary. Том хотел от Мэри совета.
Frankly, I'm surprised you wanted my advice. Честно говоря, я удивлен, что вам нужен мой совет.
I need advice picking funeral nail polish. Мне нужен совет, какой лак для ногтей выбрать.
Sound, well-substantiated analyses and policy advice. Эффективные, обоснованные аналитические исследования и рекомендации по вопросам политики.
It should continue to provide relevant analysis and policy advice on African development. Она должна и впредь заниматься анализом проблем развития Африки и разрабатывать для них политические рекомендации в этой области.
This advice is expected later this month. Такие рекомендации, как ожидается, будут представлены позднее в этом месяце.
Not advice on showering with him. Совет не о том, как мыться с ним в душе.
The value of ethics advice is risk mitigation. Ценность рекомендаций по этическим вопросам заключается в том, что они способствуют снижению вероятности рисков.
Four member States requested policy advice or capacity building. Четыре государства-члена обратились с просьбами об оказании консультационной помощи по вопросам политики или содействия в создании потенциала.
Policy guidance and advice to Governments on environmentally sound energy planning. Предназначенные для правительств программные руководящие рекомендации и консультативные услуги по вопросам экологически безопасного планирования использования энергии.
Policy guidance and advice to developing countries on evolving energy markets and increasing possibilities for renewable energy technologies. Предоставление развивающимся странам программных руководящих рекомендаций и консультативных услуг по вопросам изменяющихся энергетических рынков и расширяющихся возможностей для применения технологий использования возобновляемых источников энергии.
He thanked the Committee for its advice. Г-н Раззуки завершает свою речь, выражая благодарность Комитету за советы.
Complementary advice might therefore prove necessary. В связи с этим могут потребоваться дополнительные консультации.
They are important sources of development finance and policy advice. Они являются важными источниками финансовых средств на цели развития и помощи в вопросах, связанных с политикой в этой области.
It will comprise three main activities: research, networking, and policy advice. Проект будет предусматривать осуществление трех основных видов деятельности: проведение научных исследований, обеспечение сетевого взаимодействия и оказание консультативной помощи по политическим вопросам.
Furthermore, limited technical expertise and advice were available. Кроме того, возможности использования услуг технических экспертов и консультантов ограничены.
Developing societies cannot thrive only on a diet of advice. Развивающиеся общества не могут процветать на диете, состоящей из одних советов.
Briefings and advice on peacekeeping security and safety Проведение брифингов и оказание консультационной помощи по вопросам безопасности и охраны в миссиях по поддержанию мира
Such units gave free advice to any woman. Такие подразделения дают бесплатные консультации для всех без исключения женщин.
Planned future projects include advice on air monitoring in Hungary, Ukraine and Albania. В рамках запланированных проектов предусматривается оказание консультативной помощи Венгрии, Украине и Албании в области мониторинга воздушной среды.
Идиома Перевод Пример Перевод примера
sage advice хороший, стоящий, мудрый совет I waited for my friend to ask me for my sage advice regarding his problems. Я ждал, когда мой друг попросит у меня мудрого совета касательно его проблем.
Пословица Перевод Пример Перевод примера
advice is cheap дать совет ничего не стоит "Why do you like to dispense advice so much?" "Because advice is cheap." Почему ты так любишь раздавать советы? – Потому что дать совет ничего не стоит.
advice is least heeded when most needed на советы меньше всего обращают внимание, когда они больше всего нужны Advice is leas heeded when most needed, and he never followed any of my advice, even though it was always very useful. На советы меньше всего обращают внимание, когда они больше всего нужны, и он никогда не следовал моим советам, хотя они всегда были очень полезными.

Комментарии