Категории слов
Мир профессий
Руководство
Hierarchical organization - Иерархическая организация

Hierarchical organization - Иерархическая организация

Прослушать
hierarchical organization

Слово относится к группам:

Руководство
Словосочетание Перевод
hierarchical system иерархическая система
Предложение Перевод
Each level of authority should have full responsibility of those under its command; parallel or technical links should not interfere nor replace hierarchical organization; Каждый уровень полномочий должен нести полную ответственность за лиц, находящихся под его командованием; параллельные или технические связи не должны мешать иерархической организации или подменять ее;
In a hierarchical organization such as the United Nations, there may be a perception that decisions taken by officials at a lower level than that of the principal decision maker may be disregarded or derogated from. В такой иерархической организации, как Организация Объединенных Наций, может складываться впечатление о том, что руководители главных директивных органов могут игнорировать или не выполнять решения, принятые должностными лицами на более низком по сравнению с ними уровне.
Military functions fall within the framework of a hierarchical organization and are subject to rules of discipline that are difficult to reconcile with the independence of judges called for under article 14 of the Covenant and reaffirmed in the Bangalore Principles of Judicial Conduct. Действительно, военнослужащие действуют в рамках иерархической организации, подчиняющейся дисциплинарным нормам, которые с трудом совместимы с требованием независимости судей, предусмотренным в статье 14 Пакта и подтвержденным в Бангалорских принципах поведения судей.
The rank and status of the judges within the United Nations personnel system has been a perennial concern to the judges since they consider themselves under-graded regarding the importance of their work in a hierarchical Organization where rank is highly regarded. Уровень должностей и статус судей в кадровой системе Организации Объединенных Наций неизменно вызывали озабоченность судей, поскольку они считают себя недооцененными по сравнению с важностью их работы в иерархической организации, где уровень должности имеет большое значение.
They expected the headquarters reorganization to lead to a more efficient, less hierarchical organization with greater quality assurance of results and coordinated management. Они выразили надежду, что реорганизация в штаб-квартире приведет к образованию более эффективной и менее иерархичной структуры, улучшению контроля качества результатов и согласованному руководству.
It takes part in proceedings under the supervision and functional dependence of the judicial authorities, without prejudice to its own hierarchical organization. Уголовная полиция в своей работе функционально зависит от судебных органов и работает под их руководством без ущерба для своей собственной структуры подчинения.
In many areas, the existing police force is a paramilitary hierarchical organization without accountability to the community or independent oversight. Во многих районах ныне существующие полицейские силы имеют полувоенную иерархическую организацию, неподотчетны местной общине и действуют в условиях отсутствия независимого надзора.
In a hierarchical organization such as the United Nations, it is important that the judges are at the right level of seniority and status. Поскольку Организация Объединенных Наций имеет иерархическую структуру, важно, чтобы судьи обладали надлежащим рангом, отражающим их выслугу лет и статус.
Used hierarchical organization and graphic presentation of data in accordance with the organizational charts or other structure, taking into account the rights of access at the user level and user groups. Используется иерархическая организация представления данных и графических схем согласно организационной или иной структуры, с учетом прав доступа на уровне пользователей и групп пользователей.
In 1997, the Office introduced an upward appraisal system whereby staff report on their managers, and vice-versa, in order to encourage a less formal hierarchical organization, and the building of team spirit. В 1997 году УОПООН внедрило систему оценки работы вышестоящего звена, в рамках которой сотрудники представляют доклады о работе своих руководителей и наоборот, что должно способствовать формированию менее формальной иерархической структуры и укреплению единства сотрудников.
This gang has a hierarchical organization, its members remain together, and it is equipped with military supplies, uniforms and weapons. Эта банда является организацией с установленной иерархией, члены которой постоянно находятся в состоянии готовности к проведению операций; в своем распоряжении она имеет боевую технику, военную форму и огнестрельное оружие.
Some say that the problem is that women have greater difficulty in advancing within a static, rigidly hierarchical organization; others hold that the culture of an organization determines what is believed regarding what men and women can achieve. Некоторые полагают, что проблема состоит в том, что женщинам сложнее продвигаться в рамках статичной организации, имеющей жесткую систему подчинения; другие считают, что именно культура организации формирует представления в отношении способности женщин и мужчин выполнять ту или иную работу.
The steady growth of network communities, linked together by a religious identity that transcends the hierarchical organization of nations and states, reflects this emerging new reality. Стабильный рост сети общин и обществ, связанных друг с другом общим вероисповеданием, стоящим выше любой иерархической организации государства или нации, отражает возникающую в настоящий момент новую реальность.
Those women were appointed to posts of responsibility within the chain of command by which the Directorate is run. It is characterized by strict rules of discipline, inevitably so in the case of such a strongly hierarchical organization. Выпускницы получили назначение на ответственные должности в командные инстанции, осуществляющие управление этими силами, которые подчиняются правилам строгой дисциплины в соответствии с требованиями, предъявляемыми к строго иерархизированной структуре.
It is now widely known that the US government, perhaps partly unconsciously, embraced a deeply distorted image of al-Qaeda that portrayed it as a hierarchical organization with a seamless command structure - the prototype of a foe that the American army could attack and destroy. Теперь уже общеизвестно, что американское правительство, - возможно, отчасти неосознанно, - представляло себе Аль-Каеду совершенно неверно: как иерархическую организацию с цельной командной структурой - типичный пример противника, с которым могла бы воевать и которого могла бы уничтожить американская армия.

Комментарии