Предложение |
Перевод |
My sister works as a secretary in a big multinational. |
Моя сестра работает секретаршей в крупной многонациональной корпорации. |
Your secretary seems to know the truth. |
Твоя секретарша, кажется, знает правду. |
Dr. George's secretary is Japanese. |
Секретарь доктора Джорджа - японец. |
He resigned as secretary of state. |
Он ушёл в отставку с поста госсекретаря. |
My sister works as a secretary at a bank. |
Моя сестра работает секретаршей в банке. |
His secretary seems to know the truth. |
Кажется, его секретарь знает правду. |
She works as a secretary in an office. |
Она работает секретаршей в офисе. |
My secretary is pushing for a promotion. |
Моя секретарша добивается повышения. |
Tom knows the Secretary of State. |
Том знаком с государственным секретарем. |
"text-muted">Беларусь описана прежним американским госсекретарём Кондолизой Райс как "последнее истинное диктаторское государство в центре Европы".She is secretary to Mr Uda. |
Она секретарь господина Уда. |
My sister worked as a secretary before she got married. |
Моя сестра до замужества работала секретаршей. |
I'll have my secretary call you about dinner. |
Я скажу, чтобы мой секретарь позвонила тебе по поводу ужина. |
Your secretary said to come in. |
Ваш секретарь сказала, что я могу войти. |
I'm the secretary of defense. |
Ситуация военная, а я - министр обороны. |
Your secretary is sure no-one suspects. |
Ваш секретарь уверяет, что никто не подозревает. |
My secretary must have accidentally sent that. |
Мой секретарь, должно быть, случайно послал это. |
It was reported by the secretary of WP. that its Bureau was very pleased with the organization and results of the Workshop. |
Секретарь РГ. сообщил, что ее Бюро очень довольно организацией и результатами рабочего совещания. |
Ms. Kadeer's secretary, Kahriman Abdukirim, was also taken into custody. |
Секретарь г-жи Кадир Кахриман Абдукирим также был взят под стражу. |
The personnel consists of four persons - the State Minister, his assistant, a lawyer and a secretary. |
В состав управления входят четыре сотрудника - государственный министр, его помощник, адвокат и секретарь. |
The Panel was assisted by a technical advisor, an associate political officer, an administrator and a secretary. |
З. Группе оказывал помощь технический консультант, сотрудник по политическим вопросам, администратор и секретарь. |
UNICEF - of the 15 staff, eight are women, including four administrators, three programme assistants and a secretary. |
ЮНИСЕФ - из 15 сотрудников 8 женщин, среди которых 4 руководителя, 3 программных ассистента и секретарь. |
With increased judicial workload, a secretary would provide the much-needed secretarial support for a unit comprised of 15 Professional staff. |
С ростом объема судебной работы секретарь оказывал бы столь необходимую секретарскую поддержку Группе в составе 15 сотрудников категории специалистов. |
He is assisted by a secretary at the Local level. |
Ему оказывает помощь секретарь на должности местного разряда. |
It is currently composed of two journalists and a secretary. |
В настоящее время в ее состав входят два журналиста и секретарь. |
Although the President does have a secretary, he does not enjoy any other administrative or legal assistance. |
У Председателя секретарь есть, но ему не оказывается никакая другая административная или правовая помощь. |
First secretary, second secretary and third secretary, 60 years. |
Первый секретарь, второй секретарь, третий секретарь - 60 лет . |
The Commission, which I am honoured to chair, also has an executive secretary and a technical secretary. |
В состав Комиссии, возглавлять которую имею честь я, также входят исполнительный секретарь и технический секретарь. |
First your secretary of defense nomination. |
Во-первых, ваше назначение на пост министра обороны. |
You thought I was a secretary. |
Вам показалось, что я - всего-лишь секретарша. |