| Предложение | Перевод |
| I am but Roland is a roofer. | Я - да, а Ролан - кровельщик. |
| We found the florist our roofer works for. | Мы нашли флориста, у которого работает наш кровельщик. |
| So, what else do we know about Doug Corbo, besides the fact that he's a roofer? | Итак, что ещё мы знаем о Даге Корбо, кроме того, что он кровельщик? |
| Where's my roofer, Roe? | Где мой кровельщик, Рой? |
| Look, you're a roofer. | Представь, ты кровельщик. |
| I want to make something of myself - like a roofer or a landscaper's assistant. | Я хочу добиться чего-то, стать кровельщиком или помощником садовника. |
| The traces of ceramic grit under his fingernails suggest he was a roofer. | Крупинки керамического песка под его ногтями позволяют предположить, что он был кровельщиком. |
| Got a tip on our roofer, Ruben. | Есть зацепка по нашему кровельщику Рубену. |
| When I was 16, I went out with a 28-year-old roofer called Simon. | Когда мне было 16, я встречалась с 28-ми летним кровельщиком по имени Саймон. |
| He looks for work as a roofer. | Он ищет работу в качестве кровельщика. |
| A roofer listens to this, not his wallet. | Кровельщик должен слушать сердце, а не кошелёк. |
| Just cover as much of the roof as you can, and I'll get a roofer out here next week. | Накрой им сколько сможешь, а на следующей неделе я вызову мастера. |
| Little Kid here has an uncle who's a roofer, isn't he? | У Малыша есть дядя, который умеет делать крыши, правда? |
| Everybody here is a roofer. | Как будто это все не имеет значения. |
| The roofer is in the house. | Ты очень красивая, Холли. |
| A roofer listens to this, not his wallet. | И все рабочие, которые работали на этой... Звезде Смерти тоже знали, на какой риск идут. |
| I'd like to dedicate my performance to my father, who was a roofer. | Я бы хотел посвятить концерт отцу, который был кровельщиком. |
| These records indicate a storied legacy of murder and mayhem dating back to '28 when a roofer killed himself and two others. | Даже поверхностная проверка показывает историческое наследие убийства, начиная с постройки отеля в 1928 году когда кровельщик убился насмерть, прихватив с собой еще двоих. |
| Okay, tech has the roofer's prints going all the way to here. | По словам экспертов, следы кровельщика тянутся вот до этого места. |
| I'm simply asking you to show some kindness to a lonely man who happens to be an excellent roofer. | Я лишь прошу тебя быть любезным по отношению к одинокому человеку, который, к тому же, прекрасный кровельщик. |