Предложение |
Перевод |
As a clothier, I have a keen interest in what the population is wearing. |
Как портной, я всегда интересуюсь, тем что носят люди. |
You are the clothier, Garak? |
Ты Гарак, портной? |
And the clothier Khodorov? |
А у Давидсона, бакалейщика? |
Outdoor clothier Patagonia encouraged prospective buyers to check out eBay for its used products and to resole their shoes before purchasing new ones. |
Производитель одежды Patagonia призвал потенциальных покупателей поискать на eBay раздел б/у товаров и отремонтировать свою обувь прежде, чем покупать новую. |
We prefer entertainment clothier, but linen guy will do for tonight... and speaking of tonight, I got a special gift for you guys, a present, come on. |
Мы предпочитаем "торговец праздничным убранством", но на сегодня сойдёт и "скатёрный"... и, говоря о сегодня, у меня есть кое-что особенное для вас, подарок, идёмте. |
My family has been clothiers and armorers for hundreds of years. |
Моя семья занимается обмундированием и оружием уже около ста лет. |
The monks were farmers, clothiers, tanners, tailors... |
Монахи были фермерами, портными, кожевниками. |
We have to change clothers here. |
У нас же есть во что переодеться. |
I should have given her a second thought, but instead I was wondering what funny clothers our visitor got on... |
Вот о чем надо было тогда думать. А я думал почему на нашей гостье такой странный костюм... |
And you should wear all those humiliating clother That they wear and take a lot of pictures For the document and whole thing. |
И тебе следует надеть все эти унизительные одежды которые носят они и сделать множество фотографий чтобы задокументировать |