Предложение |
Перевод |
Our server is the largest advertiser in Ukrainian internet segment. |
Наш сервер - крупнейший рекламодатель в Украинском Интернете. |
The offer of AdOcean is so wide that each publisher, advertiser or agency will find a solution that meets their specific needs and expectations. |
В системе AdOcean каждый издатель, рекламодатель или агентство найдет максимально отвечающее его потребностям и ожиданиям решение. |
You're the evil advertiser who approached the plaintiffs about an online ad? |
Вы тот злобный рекламщик, который предложил истцу разместить рекламу онлайн? |
You're a big advertiser, Mr. Wharton. |
Вы большой рекламодатель, м-р Уортон. |
Should the advertiser not have any proof of claims made, such advertisements would be deemed to be misleading. |
Если рекламодатель не имеет доказательств, подтверждающих содержащееся в рекламе утверждение, то такая реклама считается вводящей в заблуждение. |
Well, I'm an advertiser on his show, but a big one! |
Ну, я рекламодатель на его шоу, но очень крупный! |
Read carefully before accepting the reviews, you have to read carefully what each advertiser demand sometimes only accept blogs in English only or with PR 4 or higher so do not put any review only accept the money. |
Читайте внимательно, прежде чем принимать отзывы, вы должны внимательно прочитать, что каждый рекламодатель спроса иногда принимают только блоги только на английском языке или с PR 4 и выше, поэтому не положил любом обзоре принимают только деньги. |
According to him, an advertiser taking the lease of a poster may demonstrate any of its information on it 80% of the total time. |
По его словам, рекламодатель, арендовавший постер, может демонстрировать там любую свою информацию 80% от общего времени. |
In this case, Mr. Kuznetsov assumes, the advertiser is going to feel a decrease of advertising payout and pay pass over to another advertising tool. |
В таком случае, полагает г-н Кузнецов, рекламодатель почувствует снижение отдачи от рекламы и может перейти на другой рекламный инструмент. |
Side by side with usual banner advertising, when advertiser pays the site for placing the banner on its pages, banner exchange networks exist since long ago. |
Наряду с обычной баннерной рекламой, когда рекламодатель платит сайту за размещение на его страницах своего баннера, с давних времён существуют сети баннерного обмена. |
The conversion tracking cookie is set on your browser only when you click on an ad delivered by Google where the advertiser has opted-in to conversion tracking. |
Файл cookie для отслеживания конверсий устанавливается в ваш браузер только тогда, когда вы нажимаете на объявление, размещенное с помощью Google, при условии что рекламодатель включил отслеживание конверсий. |
At that, any advertiser, even without having an owned site, may attract a part of excellent visitors. |
При этом любой из рекламодателей, даже не имея своего сайта может получить часть отличной целевой аудитории. |
Banner advertisement favours considerable growth of demand for goods and makes advertiser's brand remembered. |
Баннерная реклама сайта способствует значительному повышаению спроса на продукцию и делает запоминаемым бренд рекламодателя. |
Display advertisements are printed throughout the magazine and allow the advertiser to make a display using your own style, logos and layout. |
Рекламные модули будут печататься по всему журналу, позволяя рекламодателю использовать свой собственный стиль, логотипы и расположение. |
Besides, we can carry out the advertisement only in regions which interest the advertiser. |
Кроме того, мы можем проводить рекламу только в тех регионах, которые интересуют рекламодателя. |
There are only prices at that or any other type of online advertising, the proposed order or other advertiser. |
Существуют лишь тарифы на тот или иной вид интернет-рекламы, предлагаемые тем или иным рекламодателем. |
Yes they have a ranking system of the blog as the marks given by the advertiser. |
Да, они есть рейтинговая система в блог в качестве знаков данного рекламодателя. |
Maybe a bit wasted on an advertiser copywriter. |
Наверное, вы замученный копирайтер по рекламе. |
At this stage our company will carefully analyse business organization of the advertiser, which products or services are offered for clients, define target audience. |
На этом этапе наша компания тщательно проанализирует устройство бизнеса рекламодателя, какие товары или услуги предлагаются клиентам, определит целевую аудиторию. |